Opis
Kompozytor: Lindi Konings
Producent: Lindi
Kompozytor: Walter Twigt
Producent: WøNRO
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ik ben een winterkind, geboren in de kou. Januari 2002, zo grauw.
Ik ben een winterkind, gewend aan ijzigheid.
Vanaf 2006 heb ik een liefdesstrijd van mijn ouders. Zo poppig als ze zijn.
Ze zijn elkaar gaan haten en ik voelde al die pijn. Ik ben een winterkind, geboren in de nacht. 2.
38 uur, toen nog heel en zacht.
En je geeft me nu de warmte die ik nodig heb.
Het ijs in mij smelt langzaam. Jij laat mij stralen als de zon.
Je laat me voelen als geen ander. Ja, jij laat mij stralen als de zon. Je laat me voelen als geen ander.
Nee, ik kan het niet. Kan het niet, wil het niet, wil het niet laten gaan.
Nee, ik kan het niet.
Kan het niet, wil het niet, wil het niet laten gaan. Ik ben een winterkind, maar eigenlijk geen kind meer.
Ik werd te snel volwassen en mijn god, wat deed dat zeer! En mijn onzekerheid zet ik om in kracht.
Als je naar me kijkt, zie je wie het laatste lacht. Ik ben een Waterman.
Mijn zus is Schorpioen. We zijn nou eenmaal scherp en we kunnen er niks aan doen.
En je geeft me nu de warmte die ik nodig heb.
Het ijs in mij smelt langzaam. Jij laat mij stralen als de zon.
Je laat me voelen als geen ander. Ja, jij laat mij stralen als de zon. Je laat me voelen als geen ander.
Nee, ik kan het niet. Kan het niet, wil het niet, wil het niet laten gaan.
Nee, ik kan het niet. Kan het niet, wil het niet, wil het niet laten gaan.
Jij laat mij stralen als de zon.
Jij laat mij voelen als geen ander. Jij laat mij stralen als de zon.
Je laat me voelen als geen ander. Ja, jij laat mij stralen als de zon.
Laat me, laat me, laat me, laten. Nee, ik kan het niet.
Kan het niet, wil het niet, wil het niet laten gaan. Nee, ik kan het niet.
Kan het niet, wil het niet, wil het niet laten gaan.
Tłumaczenie na język polski
Jestem dzieckiem zimy, urodzonym w zimnie. Styczeń 2002, taki szary.
Jestem dzieckiem zimy, przyzwyczajonym do lodu.
Od 2006 roku toczę walkę miłosną ze strony moich rodziców. Takie makowe jak oni.
Zaczęli się nienawidzić i poczułam cały ten ból. Jestem dzieckiem zimy, urodzonym w nocy. 2.
38 godzin, wciąż całe i miękkie.
A teraz dajesz mi ciepło, którego potrzebuję.
Lód we mnie powoli topnieje. Sprawiasz, że lśnię jak słońce.
Sprawiasz, że czuję się jak nikt inny. Tak, sprawiasz, że lśnię jak słońce. Sprawiasz, że czuję się jak nikt inny.
Nie, nie mogę. Nie mogę, nie chcę, nie odpuszczę.
Nie, nie mogę.
Nie mogę, nie chcę, nie odpuszczę. Jestem dzieckiem zimy, ale już nie dzieckiem.
Za szybko dorosłam i mój Boże, czy to bolało! A moją niepewność zamieniam w siłę.
Jeśli spojrzysz na mnie, zobaczysz, kto będzie się śmiał ostatni. Jestem Wodnikiem.
Moja siostra to Skorpion. Jesteśmy na nogach i nic nie możemy na to poradzić.
A teraz dajesz mi ciepło, którego potrzebuję.
Lód we mnie powoli topnieje. Sprawiasz, że lśnię jak słońce.
Sprawiasz, że czuję się jak nikt inny. Tak, sprawiasz, że lśnię jak słońce. Sprawiasz, że czuję się jak nikt inny.
Nie, nie mogę. Nie mogę, nie chcę, nie odpuszczę.
Nie, nie mogę. Nie mogę, nie chcę, nie odpuszczę.
Sprawiasz, że lśnię jak słońce.
Sprawiasz, że czuję się jak nikt inny. Sprawiasz, że lśnię jak słońce.
Sprawiasz, że czuję się jak nikt inny. Tak, sprawiasz, że lśnię jak słońce.
Pozwól mi, pozwól mi, pozwól mi, pozwól mi. Nie, nie mogę.
Nie mogę, nie chcę, nie odpuszczę. Nie, nie mogę.
Nie mogę, nie chcę, nie odpuszczę.