Opis
Producent, programista, mikser: Roel Blommers
Kompozytor, autor tekstów: Anna Maria van Giersbergen
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Floating near my bed, sheets are soaking wet. Hot night, hot night.
I wake up in a sweat, did not get any rest. Sunrise, sunrise.
Maneuver through my dreams, all the sagas that I've seen.
I've lived a hundred lives and now I'm haggard as can be.
I wish for once in my life, I can escape a restless night.
Maybe tonight, tonight.
My dreams, they know. They follow me wherever I may go.
They stay with me to guide me through the night. Where do they go when I'm wide awake?
And all they need to show is my stairway to the red sky!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh.
Red sky. Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh.
Every waking hour I try to find the inner power to walk with grace, with grace.
If dreams have all the answers, why the hell can't I remember a name or a face?
I follow all the rules, but end up feeling like a fool.
Too young, too old, too shy, too bold, no clue what to do.
I wish for once in my life, I can afford a peaceful night. Maybe tonight, tonight.
My dreams, they know. They follow me wherever I may go.
They stay with me to guide me through the night. Where do they go when I'm wide awake?
And all they need to show is my stairway to the red sky!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh.
I watch the starry night and pray one day I'll fly one million miles towards the light, our home tonight.
My dreams, they know. They follow me wherever I may go.
They stay with me to guide me through the night. Where do they go when I'm wide awake?
And all they need to show is my stairway to the red sky. My dreams, they know.
They follow me wherever I may go. They stay with me to guide me through the night.
Where do they go when I'm wide awake?
And all they need to show is my stairway to the red sky!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh.
Tłumaczenie na język polski
Prześcieradła unoszą się w pobliżu mojego łóżka i są mokre. Gorąca noc, gorąca noc.
Budzę się zlany potem, nie mogę odpocząć. Wschód słońca, wschód słońca.
Manewruj przez moje sny, wszystkie sagi, które widziałem.
Przeżyłem sto żyć, a teraz jestem wychudzony, jak to tylko możliwe.
Chciałbym chociaż raz w życiu uciec przed niespokojną nocą.
Może dziś wieczorem, dziś wieczorem.
Wiedzą, że moje sny. Podążają za mną, dokądkolwiek się udam.
Zostają ze mną, aby prowadzić mnie przez całą noc. Dokąd idą, kiedy nie śpię?
I wszystko, co muszą pokazać, to moje schody do czerwonego nieba!
Och-och-och-och-och-och-och-och.
Czerwone niebo. Och-och-och-och-och-och-och-och.
W każdej chwili staram się znaleźć wewnętrzną siłę, aby chodzić z wdziękiem, z wdziękiem.
Jeśli sny zawierają odpowiedzi na wszystkie pytania, dlaczego do cholery nie pamiętam imienia ani twarzy?
Przestrzegam wszystkich zasad, ale czuję się jak głupiec.
Za młoda, za stara, za nieśmiała, za odważna, nie mam pojęcia, co robić.
Chciałbym choć raz w życiu móc sobie pozwolić na spokojną noc. Może dziś wieczorem, dziś wieczorem.
Wiedzą, że moje sny. Podążają za mną, dokądkolwiek się udam.
Zostają ze mną, aby prowadzić mnie przez całą noc. Dokąd idą, kiedy nie śpię?
I wszystko, co muszą pokazać, to moje schody do czerwonego nieba!
Och-och-och-och-och-och-och-och.
Obserwuję gwiaździstą noc i modlę się, aby pewnego dnia przeleciał milion mil w kierunku światła, naszego domu tej nocy.
Wiedzą, że moje sny. Podążają za mną, dokądkolwiek się udam.
Zostają ze mną, aby prowadzić mnie przez całą noc. Dokąd idą, kiedy nie śpię?
I wszystko, co muszą pokazać, to moje schody do czerwonego nieba. Wiedzą, że moje sny.
Podążają za mną, dokądkolwiek się udam. Zostają ze mną, aby prowadzić mnie przez całą noc.
Dokąd idą, kiedy nie śpię?
I wszystko, co muszą pokazać, to moje schody do czerwonego nieba!
Och-och-och-och-och-och-och-och.