Opis
Nieznany: Caleb Sevilla
Nieznany: Carlos Ramos
Nieznany: Carlos Ramos
Nieznany: Carlos Ramos
Dodatkowe wokale: Carlos Ramos
Inżynier masteringu: Fernando Cavazos
Inżynier miksowania: Fernando Cavazos
Producent: Luis Fernando Martinez Arregin
Wokal: Michelle Maciel
Kompozytor, autor tekstów: José Alfredo Jiménez
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Si nos dejan, nos vamos a querer toda la vida
Si nos dejan, nos vamos a vivir a un mundo nuevo
Yo creo podemos ver el nuevo amanecer de un nuevo día
Yo pienso que tú y yo podemos ser felices toda la vida
Si nos dejan, buscamos un rincón cerca del cielo
Si nos dejan, haremos con las nubes terciopelo
Y ahí, juntitos los dos, cerquita de Dios, será lo que soñamos
Si nos dejan, te llevo de la mano, corazón, y ahí nos vamos
Si nos dejan, buscamos un rincón cerca del cielo
Si nos dejan, haremos con las nubes terciopelo
Y ahí, juntitos los dos, cerquita de Dios, será lo que soñamos
Si nos dejan, te llevo de la mano, corazón, y ahí nos vamos
Si nos dejan, de todo lo demás nos olvidamos
Si nos dejan, si nos dejan...
Tłumaczenie na język polski
Jeśli nas opuszczą, będziemy się kochać do końca życia.
Jeśli nas opuszczą, będziemy żyć w nowym świecie
Wierzę, że możemy zobaczyć nowy świt nowego dnia
Myślę, że ty i ja możemy być szczęśliwi przez całe życie
Jeśli nam pozwolą, szukamy kąta w pobliżu nieba
Jeśli nam pozwolą, sprawimy, że chmury będą aksamitne
I tam, we dwoje, blisko Boga, stanie się to, o czym marzymy
Jeśli nas opuszczą, wezmę cię za rękę, kochanie, i gotowe
Jeśli nam pozwolą, szukamy kąta w pobliżu nieba
Jeśli nam pozwolą, sprawimy, że chmury będą aksamitne
I tam, we dwoje, blisko Boga, stanie się to, o czym marzymy
Jeśli nas opuszczą, wezmę cię za rękę, kochanie, i gotowe
Jeśli nas opuszczą, zapomnimy o wszystkim innym
Jeśli nas opuszczą, jeśli nas opuszczą...