Opis
Piosenka przypomina osobisty epizod katastrofy, ale kończy się w stylu „najważniejsze jest przetrwać”. Tutaj burza nie jest na zewnątrz, ale wewnątrz. Wiatr – od wątpliwości, błyskawica – od myśli, które zbyt długo nie pozwalały odejść. I wszystko wydaje się walić... ale gdzieś tam, w samym centrum, spokojnie rośnie pewność: „wyjdę”.
Każda kreska jest jak krok przez labirynt, gdzie ściany szepczą, że nie ma wyjścia, a serce uparcie szuka światła. Nie po to, żeby komukolwiek udowadniać, nie po to, by stać się silnym – po prostu, by znów stać się sobą. Albo nawet ktoś nowy.
To utwór o metaforycznych skrzydłach. Nie z połysku, ale z otarć, lęków i „wytrzymania jeszcze jednego dnia”. Ale jeśli masz zamiar latać, lataj wysoko.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Caught in the storm of my own creation
困在我自己製造的風暴中)
It’s tearing us up (like devastation)
撕裂著我們 如災難席捲)
Falling, I’m falling deep
我不停墜落)
Like I’m lost in this maze
像在迷宮中迷失)
(I’m lost in the maze)
Whispers of doubts they’re hunting me down
(疑惑的耳語 圍繞著我)
Like I’m caught in all these highs and lows
(如坐雲霄飛車般起伏不定)
I reach for the light but it fades away
(我伸手抓住光 但它漸漸消退)
But I know I’ll find my way
(但我知道 我會找到出口)
Through all the echoes
(穿越所有迴音)
Breaking the cycles
(打破重複的輪迴)
Wanna be free from it all
(我渴望脫離這一切)
Spread my wings I’ll be flying high
(展翅高飛)
Like I’m brand new now I’m sure
(如重生一般 我確信)
I’ll find my voice, I’ll find my truth
(我會找到自己的聲音 找到屬於我的真實)
Through all the thick-and-thins
(無論風雨艱難)
I’ll keep my head up high I’ll rise
(我會抬起頭 持續揚升)
Tłumaczenie na język polski
Złapany w burzy mojego własnego tworzenia
Rozdziera nas to (jak spustoszenie)
Spadam, spadam głęboko
Jakbym zgubił się w tym labiryncie
(Gubię się w labiryncie)
Szepty wątpliwości ścigają mnie
Jakbym złapał się w tych wzlotach i upadkach
Sięgam po światło, ale ono blednie
Ale wiem, że znajdę drogę
Przez wszystkie echa
Łamiąc cykle
Chcę być wolny od tego wszystkiego
Rozłożę skrzydła, będę latać wysoko
Jakbym był odrodzony, teraz jestem pewien
Znajdę swój głos, znajdę swoją prawdę
Przez wszystkie zawirowania
Utrzymam głowę wysoko, wzlecę