Inne utwory od Geed
Opis
Kompozytor: Diana Gloster
Kompozytor: Сєідов Гідаят
Autor tekstów: Diana Gloster
Autor tekstu: Сєідов Гідаят
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Я була би твоїм небом без дощу.
Я була би твоїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу.
Ти обрав пустельну -спеку кожного мить. -Ти була би моїм небом без дощу.
Ти була би моїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу.
Я напився би у спеку, адже ти.
І без тебе світла не знайду, і без тебе буду я не я.
Що робити, як ти не збагнув?
Ти тільки мій, а я твоя. А може, мені стане легше?
А може, в неземний життя ти попросиш, ніби вперше: "Будь зі мною, любов моя! "
Та, на жаль, ти обрав краплю, не океан.
На жаль. Я була би твоїм небом без дощу.
Я була би твоїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу. Ти обрав пустельну спеку кожного мить.
Ти була би моїм небом без дощу.
Ти була би моїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу.
Я напився би у спеку, адже ти. Це небо, земля?
Я прошу посадку "Небо-земля", бензину нема, бензину нема.
Мені би трошки, бо вже роти два. Чия ж це вина?
Безсонних ночей, тривожних ночей і твоїх речей, яких я не можу позбутись, бо ти не забулась. Сіра кімната у спальні при вході в італії.
Я згадую знову, як невиліковно люблю, просто люблю, тому відпускаю.
Ти була би моїм небом без дощу.
Ти була би моїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу.
Я напився би у -спеку, адже ти. -Я була би твоїм небом без дощу.
Я була би твоїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу.
Ти -обрав пустельну спеку кожного мить.
-Ти була би моїм небом без дощу.
Ти була би моїм серцем, що не спинить, і водою, що у спрагу досхочу.
Я напився би у спеку, адже ти.
Tłumaczenie na język polski
Byłbym twoim niebem bez deszczu.
Byłabym Twoim sercem, które nie ustaje i wodą, która gasi pragnienie.
Wybrałeś pustynny upał każdej chwili. - Byłbyś moim niebem bez deszczu.
Byłbyś moim sercem, które nie ustaje i wodą, która zaspokaja moje pragnienie.
Upiłbym się w upał, bo ty.
A bez Ciebie nie znajdę światła i bez Ciebie nie będę sobą.
Co zrobić, jak nie zrozumiałeś?
Jesteś tylko mój, a ja jestem Twój. A może będzie mi łatwiej?
A może w nieziemskim życiu zapytasz, jakby po raz pierwszy: „Bądź ze mną, kochanie!”
Niestety wybrałeś kroplę, a nie ocean.
Niestety. Byłbym twoim niebem bez deszczu.
Byłabym Twoim sercem, które nie ustaje i wodą, która gasi pragnienie. W każdej chwili wybierałeś pustynny upał.
Byłbyś moim niebem bez deszczu.
Byłbyś moim sercem, które nie ustaje i wodą, która zaspokaja moje pragnienie.
Upiłbym się w upał, bo ty. Czy to jest niebo, ziemia?
Proszę o lądowanie w Sky-Earth, nie ma gazu, nie ma gazu.
Chciałbym trochę, bo już są dwie usta. Czyja to wina?
Nieprzespane noce, niespokojne noce i Twoje rzeczy, których nie mogę się pozbyć, bo Ty nie zapomniałeś. Szary pokój w sypialni przy wejściu we Włoszech.
I remember again how incurably I love, I just love, so I let go.
Byłbyś moim niebem bez deszczu.
Byłbyś moim sercem, które nie ustaje i wodą, która zaspokaja moje pragnienie.
Upiłbym się w upał, bo ty taki jesteś. - Byłbym twoim niebem bez deszczu.
Byłabym Twoim sercem, które nie ustaje i wodą, która gasi pragnienie.
W każdej chwili wybierałeś pustynny upał.
- Byłbyś moim niebem bez deszczu.
Byłbyś moim sercem, które nie ustaje i wodą, która zaspokaja moje pragnienie.
Upiłbym się w upał, bo ty.