Inne utwory od Kuburan
Opis
Główny artysta: Kuburan
Główny artysta: Ebith Beat A
Producent: Levi The Fly
Autor tekstów: Ebiet Robby Drajat Pria Hutama
Kompozytor: Ebiet Robby Drajat Pria Hutama
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Hei hei hei hei! Assalamualaikum. Ada kuburan di sini dan?
Eh bit bit eeee. Puasa bit bit, puasa bit?
Insyaallah puasa dong. Emang kalian, emang kalian puasa?
Puasa dong! Nih buktinya puasa. Hah!
-Kalau ada kentang nggak mau ah. -Maghrib sudah tiba saat buka puasa.
Ayo semuanya jangan lupa berdoa.
Makan secukupnya tak usah berlebihan.
Perhatikan makan, jagalah -kesehatan.
-Sambil nunggu buka puasa, kita jalan-jalan keliling kota.
Sama teman-teman naik sepeda, baru lima menit -sudah capek terasa.
-Daripada keliling tak karuan, niat hari ini ikut pengajian. Dapat penuh berkah di bulan Ramadan.
Kalau beruntung, kan bisa -dapat ajian gratisan.
-Betul kata orang tua, biar puasa lebih berpahala.
Dari mulai sahur sampai maghrib tiba, kita isi dengan hal yang lebih -bermakna. -Maghrib sudah tiba saat buka puasa.
Ayo semuanya jangan lupa berdoa.
Makan secukupnya tak usah berlebihan.
Perhatikan makan, jagalah kesehatan. Maghrib sudah tiba saat buka puasa.
Ayo semuanya jangan lupa berdoa.
Makan secukupnya tak usah berlebihan.
Perhatikan makan, jagalah kesehatan.
Dalam pikiran cuman ngabuburit, perut terasa makin menjerit, tanggal tua dompet pun bailout. Mudah-mudahan Ramadan ini penggugur penyakit.
-Penyakit apa?
-Penyakit hati, penyakit malas, penyakit iri, penyakit ganas, penyakit marah, penyakit parah, penyakit hilang.
-Bagitu sudah? -Ya sudah.
-Yang di desa? -Yang di kota? Ada apa ya?
-Yang tua atau yang muda? -Yang pria atau wanita?
Yang lagi di jalan, yang lagi di pekerjaan.
-Jangan lihatin jam terus. -Kalau puasa, sabar lebih bagus.
Nanti pun kalau sudah waktunya, maghrib pasti akan tiba.
-Setelah maghrib tiba. . . -Jangan lupa berdoa.
Allahumma laka sumtu wa bika aamantu wa ala rizqika afthortu birauhmatika ya arhamarrahimin. Amin.
Maghrib sudah tiba saat buka puasa.
Ayo semuanya jangan lupa berdoa.
Makan secukupnya tak usah berlebihan.
Perhatikan makan, jagalah kesehatan. Maghrib sudah tiba saat buka puasa.
Ayo semuanya jangan lupa berdoa.
Makan secukupnya tak usah berlebihan.
Perhatikan -makan, jagalah kesehatan.
-Kalau maghrib belum tiba, ya sudah sabar aja.
Yuk!
Tłumaczenie na język polski
Hej, hej, hej, hej! Assalamualajkum. Są tu groby i?
Ech, trochę eeee. Burak na szybko, burak na szybko?
Jeśli Bóg pozwoli, szybko. Czy wy naprawdę pościcie?
Pość, proszę! Oto dowód postu. huh!
-Jeśli są ziemniaki, to ich nie chcę. -Maghrib przybył po przerwaniu postu.
Chodźcie wszyscy, nie zapomnijcie się pomodlić.
Jedz wystarczająco dużo, nie przesadzaj.
Zwracaj uwagę na jedzenie, dbaj o swoje zdrowie.
- Czekając na przerwę w postu, poszliśmy na spacer po mieście.
Z przyjaciółmi na rowerze, tylko pięć minut – już czułem się zmęczony.
-Zamiast błąkać się bez celu, dzisiejszą intencją będzie wzięcie udziału w recytacji. Bądź pełen błogosławieństw w miesiącu Ramadan.
Jeśli będziesz mieć szczęście, możesz otrzymać darmowe zaklęcie.
-To prawda, co mówili rodzice, więc post jest bardziej satysfakcjonujący.
Od świtu do zachodu słońca wypełniamy go rzeczami bardziej znaczącymi. -Maghrib przybył po przerwaniu postu.
Chodźcie wszyscy, nie zapomnijcie się pomodlić.
Jedz wystarczająco dużo, nie przesadzaj.
Zwracaj uwagę na jedzenie, dbaj o swoje zdrowie. Maghrib przybył po przerwaniu postu.
Chodźcie wszyscy, nie zapomnijcie się pomodlić.
Jedz wystarczająco dużo, nie przesadzaj.
Zwracaj uwagę na jedzenie, dbaj o swoje zdrowie.
W myślach po prostu spędzam wolny czas, czuję, że żołądek coraz bardziej krzyczy, a starość mojego portfela wychodzi na prostą. Miejmy nadzieję, że ten Ramadan wyeliminuje choroby.
-Jaka choroba?
-Choroby serca, choroby leniwe, choroby zazdrosne, choroby złośliwe, choroby gniewne, choroby ciężkie, choroby utracone.
-To wszystko? -No to tyle.
-Ten we wsi? -Ten w mieście? Co to jest?
-Starzy czy młodzi? -Mężczyzna czy kobieta?
Ci, którzy są w drodze, ci, którzy są w pracy.
-Nie patrz ciągle na zegarek. -Podczas postu lepsza jest cierpliwość.
Nawet gdy nadejdzie odpowiedni czas, zachód słońca na pewno nadejdzie.
-Po nadejściu zachodu słońca. . . -Nie zapomnij się pomodlić.
Allahumma laka sumtu wa bika aamantu wa ala rizqika afthortu birauhmatika ya arhamarrahimin. Amen.
Maghrib przybył po przerwaniu postu.
Chodźcie wszyscy, nie zapomnijcie się pomodlić.
Jedz wystarczająco dużo, nie przesadzaj.
Zwracaj uwagę na jedzenie, dbaj o swoje zdrowie. Maghrib przybył po przerwaniu postu.
Chodźcie wszyscy, nie zapomnijcie się pomodlić.
Jedz wystarczająco dużo, nie przesadzaj.
Zwracaj uwagę na -jedz, dbaj o swoje zdrowie.
-Jeśli zachód słońca jeszcze nie nadszedł, po prostu bądź cierpliwy.
Pospiesz się!