Inne utwory od maryjo
Opis
Inżynier masteringu: Kevin Reeves
Inżynier miksowania: Hayden Tumlin
Producent: Kyle Kelso
Producent: Johnny Black
Producent: Mike Shimshack
Fortepian: Johnny Black
Wokal: Mary Josephine Young
Autor tekstów: John Lardieri
Autor tekstów: Mary Josephine Young
Autor tekstów: Kyle Kelso
Autor tekstów: Mike Shimshack
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
No need to tell me what you're thinking, 'cause I've already stopped believing.
Somewhere all the promises we made turned into the promises we break. Am I the only one who sees it?
Don't know why we still pretend.
We can't put this back together again.
Tell me if you really don't care.
Does it even matter?
Every single memory we shared is cracked and shattered.
You tore me down, a thousand pieces on the ground.
Anything that's left you can take, 'cause there's no more heart to break.
You used to ask me how I'm feeling.
Can I see you on the weekend?
We both know there's nothing here to save.
I can see it written on your face. I can feel the floor is sinking.
Don't know why we still pretend.
We can't put this back together again.
Tell me if you really don't care. Does it even matter?
Every single memory we shared is cracked and shattered.
You tore me down, a thousand pieces on the ground.
Anything that's left you can take, 'cause there's no more heart to break.
'Cause there's no more heart to break, oh.
Tell me if you really don't care.
Does it even matter?
Every single memory we shared is cracked and shattered.
You tore me down, a thousand pieces on the ground.
Anything that's left you can take, 'cause there's no more heart to break.
'Cause there's no more heart to break.
Tłumaczenie na język polski
Nie musisz mi mówić, co myślisz, bo już przestałem wierzyć.
Gdzieś wszystkie obietnice, które złożyliśmy, zamieniły się w obietnice, które łamiemy. Czy tylko ja to widzę?
Nie wiem dlaczego wciąż udajemy.
Nie możemy tego znowu złożyć w całość.
Powiedz mi, jeśli naprawdę cię to nie obchodzi.
Czy to w ogóle ma znaczenie?
Każde wspólne wspomnienie jest popękane i zniszczone.
Rozerwałeś mnie na tysiąc kawałków na ziemię.
Wszystko, co pozostało, możesz wziąć, bo nie ma już serca do złamania.
Często pytałeś mnie, jak się czuję.
Czy mogę się z tobą spotkać w weekend?
Oboje wiemy, że nie ma tu nic do ratowania.
Widzę to wypisane na twojej twarzy. Czuję, że podłoga się zapada.
Nie wiem dlaczego wciąż udajemy.
Nie możemy tego znowu złożyć w całość.
Powiedz mi, jeśli naprawdę cię to nie obchodzi. Czy to w ogóle ma znaczenie?
Każde wspólne wspomnienie jest popękane i zniszczone.
Rozerwałeś mnie na tysiąc kawałków na ziemię.
Wszystko, co pozostało, możesz wziąć, bo nie ma już serca do złamania.
Bo nie ma już serca do złamania, och.
Powiedz mi, jeśli naprawdę cię to nie obchodzi.
Czy to w ogóle ma znaczenie?
Każde wspólne wspomnienie jest popękane i zniszczone.
Rozerwałeś mnie na tysiąc kawałków na ziemię.
Wszystko, co pozostało, możesz wziąć, bo nie ma już serca do złamania.
Bo nie ma już serca do złamania.