Inne utwory od Bad Bunny
Opis
Producent: Haze
Producent: Mora
Producent: La Paciencia
Producent: MAG
Mikser: Josh Gudwin
Inżynier masteringu: Colin Leonard
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
No sé qué pasó
Otro amor que de repente fracasó
En mi cuarto está lloviendo y afuera está el sol
Ey, ey, dime qué pasó
Si fui quien falló
Sorry por ser yo, ey
Y no ser el hombre que te merecías
Yo quizá madure, pero en otra vida
Nadie estaba listo pa una despedida
Pa una despedida
Y ahora toca un verano sin ti
La estoy pasando bien, no te voy a mentir
Pero a veces tu nombre no me deja dormir
Pensando en todos los planes que hicimos
Pero así fue el destino (ey)
Tú sabes cómo soy, bebé, yo casi no jangueo
Y ahora salgo todo' los día' pa ver si te veo
Aunque sea de lejito', con la hookah y el perreo
Mañana voy a terapia, hoy voy pa'l teteo (teteo)
Otro mensaje que escribo y no envío
Pero por si acaso lo guardo en mis nota'
Alejandro Sanz con el corazón partío
Y yo con el alma rota
Tantos consejos de amor que yo he dado
Pero parece que en mí no funcionan
Tal vez alguien ya te ha enamorado
Me duele no ser esa persona
Ya no son mis chistes los que te dan gracia
Ya no soy la razón de tu sonrisa
Ya no hay más regueros dentro'e la casa
Ni atardeceres en Ibiza
A dónde habrá ido aquella mirada
Que sin palabras todo me decía
Te juro que yo no me imaginaba
Lo que se sentía ni cómo sería
Un verano sin ti
Tłumaczenie na język polski
Nie wiem, co się stało
Kolejna miłość, która nagle się rozpadła
W moim pokoju pada deszcz, a na zewnątrz świeci słońce
Hej, hej, powiedz mi, co się stało
Gdybym to ja poniósł porażkę
Przepraszam, że jestem sobą, hej
I nie bądź mężczyzną, na jakiego zasługujesz
Może dorosnę, ale w innym życiu
Nikt nie był gotowy na pożegnanie
Na pożegnanie
A teraz jest lato bez ciebie
Dobrze się bawię, nie będę cię okłamywać.
Ale czasami twoje imię nie pozwala mi spać
Myśląc o wszystkich planach, które poczyniliśmy
Ale takie było przeznaczenie (hej)
Wiesz, jaki jestem, kochanie, rzadko się kręcę
A teraz wychodzę codziennie, żeby zobaczyć, czy cię widzę
Nawet jeśli dzieje się to z daleka, z fajką wodną i perreo
Jutro idę na terapię, dzisiaj idę na teteo (teteo)
Kolejna wiadomość, którą piszę i której nie wysyłam
Ale na wypadek, gdybym miał to w swoich notatkach”
Alejandro Sanz ze złamanym sercem
A ja ze złamaną duszą
Dałem tyle rad miłosnych
Ale wydaje mi się, że to na mnie nie działa
Być może ktoś już się w Tobie zakochał
Boli mnie to, że nie jestem tą osobą
To już nie moje żarty cię śmieszą
Nie jestem już powodem twojego uśmiechu
Wewnątrz domu nie ma już żadnych wycieków
Nawet zachody słońca na Ibizie
Gdzie podziało się to spojrzenie?
To bez słów wszystko mi powiedziało
Przysięgam, że nie wyobrażałem sobie
Jakie to uczucie lub jak by to było
Lato bez ciebie