Inne utwory od Bad Bunny
Opis
Producent: MAG
Producent: Smash David
Producent: Edsclusive
Producent: ARGEL
Producent: La Paciencia
Inżynier masteringu: Colin Leonard
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Dime (dime), dime, ¿esto es lo que tú quería'?
Yo soy fino, esto es trap de galería
Tú eres un charro, Rocky The Kid, una porquería
Yo un campeón, Rocky Marciano, Rocky Balboa, Rocky Maivia
Tengo la ruta, tengo la vía, sí, tengo la vía
Los gasto de noche, facturo to el día
Tanta plata que, que me gusta que
Me chapeen, por eso le meto a toa estas arpía'
Ustedes no saben lo que es estar en altamar con dosciento" cuero'
Que la azafata te mame el bicho en el cielo
Lo que es tirar quiniento' mil en el putero
Por eso tu opinión me importa cero
Por eso tú estás 101 en el top 100 y yo estoy primero
Ya no son rapero', ahora son podcastero'
Más que tú está cobrando mi barbero
Chingando y viajando en el mundo entero, ey (ey, ey, ey)
Bebiendo mucha champaña, nunca estamos seco'
Primero llegó Verstappen, después llegó Checo
Si Pablo me viera, diría que soy un berraco
Ustede' hablando mierda y yo y los mío' por Mónaco
Bebiendo mucha champaña, nunca estamos seco'
Tan hablando solo', están hablando con el eco
El signo del dinero, ese e'mi nuevo zodiaco
Prende un puro, la familia está en Mónaco
Hier encore, j'avais vingt ans
Je caressais le temps, et jouais de la vie
Comme on joue de l'amour, et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours, qui fuyaient dans le temps
Créeme, los carros de F1 son más rápido' en persona
Sofía Vergara es linda, pero es más linda en persona (rica)
Lo que tú haga' a mí no me impresiona
Es como meter un gol después de Messi y Maradona
A ti no te conocen ni en tu barrio
Ayer estaba con LeBron, también con DiCaprio
Me preguntaron que cómo me fue en los estadio'
Hablamo' de la familia y temas de millonario'
Digo, multimillonario', digo, je, de billonario'
Hace rato sin cojone' que me tiene la radio
Hace rato me quité del trap, yo se lo dejé a Eladio
Uy, je, querido diario
Hoy me depositaron, a los GRAMMY nominaron
Otra vez me criticaron y ninguna me importaron
Yo sigo tranquilo, en la mía
Don Vito, Don Beno, de los Beatle' John Lennon
A mis nieto' cuando muera les vo'a dejar cien terreno'
A toa mis doña' las pompis y los seno'
Y a mi hater' un F40 sin los freno'
¿Pa qué? pa que se estrellen, je, pa que se maten
Rojo o blanco, negro mate, ¿cuál tú quiere'?
¿Pa qué? pa que se estrellen, pa que se maten (pa que se maten)
Que en paz descansen, yo sigo en el yate, ¡ey!
Bebiendo mucha champaña, nunca estamos seco'
Primero llegó Verstappen, después llegó Checo
Si Pablo me viera, diría que soy un berraco
Ustede' hablando mierda y yo y los mío' por Mónaco
Bebiendo mucha champaña, nunca estamos seco'
Tan hablando solo', están hablando con el eco
El signo del dinero, ese e'mi nuevo zodiaco
Prende un Phillie, la familia está en Mónaco
Hier encore, j'avais vingt ans
Je caressais le temps, et jouais de la vie
Comme on joue de l'amour, et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours, qui fuyaient dans le temps
Tłumaczenie na język polski
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Powiedz mi (powiedz mi), powiedz mi, czy tego właśnie chciałeś?
Nic mi nie jest, to pułapka na galerię
Jesteś charro, Rocky The Kid, kupa gówna
Jestem mistrzem, Rocky Marciano, Rocky Balboa, Rocky Maivia
Mam trasę, mam sposób, tak, mam drogę
Spędzam je w nocy, rachunki cały dzień
Tyle pieniędzy, to mi się podoba
Obwiniają mnie, dlatego zadzieram z tymi wszystkimi harpiami.
Nie wiesz, jak to jest być na pełnym morzu z dwustoma „skórami”
Pozwól stewardesie wyssać Twojego robaka w niebo
Co to znaczy wrzucić pięćset tysięcy do burdelu
Dlatego Twoja opinia ma dla mnie zerowe znaczenie.
Dlatego ty jesteś na 101. miejscu w pierwszej setce, a ja jestem pierwszy
Nie są już raperami, teraz są podcasterami
Mój fryzjer bierze więcej niż ty
Pieprzenie i podróżowanie po całym świecie, hej (hej, hej, hej)
Pijąc dużo szampana, nigdy nie jesteśmy suchi'
Najpierw przybył Verstappen, potem Checo
Gdyby Pablo mnie zobaczył, powiedziałby, że jestem draniem
Opowiadasz bzdury, ja i ja w imieniu Monako
Pijąc dużo szampana, nigdy nie jesteśmy suchi'
Mówiąc więc do siebie, rozmawiają z echem
Znak pieniędzy, to mój nowy zodiak
Zapal cygaro, rodzina jest w Monako
Hier bis, j'avais vingt ans
Je caressais le temps, et jouais de la vie
Chodź na joue de l'amour, et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours, qui fuyaient dans le temps
Uwierz mi, samochody F1 są szybsze na żywo
Sofía Vergara jest ładna, ale osobiście jest ładniejsza (bogata)
To, co robisz, nie robi na mnie wrażenia
To jak strzelić gola po Messim i Maradonie
Nawet cię nie znają w twojej okolicy
Wczoraj byłem z LeBronem, także z DiCaprio
Pytali mnie, jak poszło na stadionie”
Rozmawiamy o sprawach rodzinnych i milionerskich
Mówię miliarder, mówię he, miliarder
Już dawno nie miałem radia bez cojone
Jakiś czas temu wydostałem się z pułapki, zostawiłem to Eladio
Ups, heh, drogi pamiętniku
Dzisiaj mnie zdeponowali i nominowali na galę GRAMMY
Po raz kolejny mnie skrytykowali i żadna z nich nie miała dla mnie znaczenia
Zachowuję spokój, w swoim
Don Vito, Don Beno, z Johna Lennona Beatlesów
Kiedy umrę, zostawię mojemu wnukowi sto kawałków ziemi.
Wszystkim moim Paniom, pośladkom i piersiom
I do mojego hejtera „F40 bez hamulców”
Po co? żeby się rozbili, he, żeby się zabili
Czerwony czy biały, matowy czarny, który wolisz?
Po co? żeby się rozbili, żeby się zabili (aby się zabili)
Niech spoczywają w pokoju, ja nadal jestem na jachcie, hej!
Pijąc dużo szampana, nigdy nie jesteśmy suchi'
Najpierw przybył Verstappen, potem Checo
Gdyby Pablo mnie zobaczył, powiedziałby, że jestem draniem
Opowiadasz bzdury, ja i ja w imieniu Monako
Pijąc dużo szampana, nigdy nie jesteśmy suchi'
Mówiąc więc do siebie, rozmawiają z echem
Znak pieniędzy, to mój nowy zodiak
Włącz Phillie, rodzina jest w Monako
Hier bis, j'avais vingt ans
Je caressais le temps, et jouais de la vie
Chodź na joue de l'amour, et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours, qui fuyaient dans le temps