Inne utwory od Joselito Ke
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Odio a mi sombra, odio a la brisa, porque las dos conspiran cuando tú no estás cerca.
Uh, de pronto mi pulso se aceleró, en mi cuarto no encontré mi corazón.
Perdido entre tanta ropa vieja, crucé en un reflejo la luna y el sol.
Odio a mi sombra, odio a la brisa, porque las dos conspiran cuando tú no estás cerca.
Uh, de pronto mi pulso se aceleró, en mi cuarto no encontré mi corazón.
Perdido entre tanta ropa vieja, crucé en un reflejo la luna y el sol.
Tłumaczenie na język polski
Nienawidzę mojego cienia, nienawidzę wiatru, ponieważ ta dwójka spiskuje, gdy nie ma cię w pobliżu.
Uch, nagle puls mi przyspieszył, w pokoju nie mogłem znaleźć serca.
Zagubiony wśród tak wielu starych ubrań, w odbiciu przekroczyłem księżyc i słońce.
Nienawidzę mojego cienia, nienawidzę wiatru, ponieważ ta dwójka spiskuje, gdy nie ma cię w pobliżu.
Uch, nagle puls mi przyspieszył, w pokoju nie mogłem znaleźć serca.
Zagubiony wśród tak wielu starych ubrań, w odbiciu przekroczyłem księżyc i słońce.