Inne utwory od Cem Adrian
Opis
Autor tekstów, kompozytor, wykonawca towarzyszący, wokal, producent: Cem Adrian
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Bir kuş uçar da geri dönmez.
Sözü biter de sesi dinmez.
Nasıl yangın bu, külü sönmez?
Canı bırakıp gitme.
Ah bu çağ, vah bu çağ!
Beni yok saydı koca dünya.
Ah bu çağ, vah bu çağ!
Beni kaybetti zalim dünya.
Bir kuş uçar da geri dönmez.
Sözü biter de sesi dinmez.
Nasıl yangın bu, külü sönmez?
Canı bırakıp gitme.
Ah bu çağ, vah bu çağ!
Beni yok saydı koca dünya.
Ah bu çağ, vah bu çağ!
Beni kaybetti zalim dünya.
Ah bu çağ, vah bu çağ!
Beni yok saydı koca dünya.
Ah bu çağ, vah bu çağ!
Beni kaybetti zalim dünya.
Ah bu çağ, vah bu çağ!
Beni yok saydı koca dünya.
Ah bu çağ, vah bu çağ!
Beni kaybetti zalim dünya.
Tłumaczenie na język polski
Ptak leci i nie wraca.
Brakuje mu słów, ale jego głos nie milknie.
Co to za ogień, którego popioły nie zgasły?
Nie zostawiaj życia za sobą.
Och, ten wiek, och, ten wiek!
Cały świat mnie ignorował.
Och, ten wiek, och, ten wiek!
Okrutny świat mnie zgubił.
Ptak leci i nie wraca.
Brakuje mu słów, ale jego głos nie milknie.
Co to za ogień, którego popioły nie zgasły?
Nie zostawiaj życia za sobą.
Och, ten wiek, och, ten wiek!
Cały świat mnie ignorował.
Och, ten wiek, och, ten wiek!
Okrutny świat mnie zgubił.
Och, ten wiek, och, ten wiek!
Cały świat mnie ignorował.
Och, ten wiek, och, ten wiek!
Okrutny świat mnie zgubił.
Och, ten wiek, och, ten wiek!
Cały świat mnie ignorował.
Och, ten wiek, och, ten wiek!
Okrutny świat mnie zgubił.