Opis
Producent: Hidra
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ellerim başında, kalbim on sekiz yaşında.
Hey, hey! Fatih. . . Ellerim başında, kalbim on sekiz yaşında.
Fatih daha yolun başında, 2011 yılbaşında. Asi rapçi fırladım lan inci sözlük yıllarından.
Freestyle sokak battle'larında rakipsiz bir miktar.
Fakat rakipler kırılgan, çok kolaydı galip çıkmam. Annem derdi "Fatih çıkma dışarı. " Derdim "Hayır, çıkacağım! "
İlk sevgilim bana kızma çünkü rap'e aşığım ve görüyorsun var ışığımda, kafiyeler yağdı gırla. Düşündüm, taşındım ve vardı fırsatımda.
Kafiyeleri paraya çevir, birleştirip hırslarınla. Statü, para, şöhret, hava derdi buydu kızların da.
Ben de inanacak kadar salakmışım hatırladığımda.
Başardım zorlu yol koşullarında. Bir yoldaş olmalıydı belki yolculuklarımda.
Yalnız bir şair olmak istemezdim oysa burada.
Krallar yalnız ölür, yok ruh eşin, çok yorulma.
Ellerim başında, ruhum otuz iki yaşında.
Artık yolu bilir, kaçırmaz, oyunu hayli sinsi, kurnaz. Abi oldu Fatih Hustle azıcık yaşlanınca.
Oysa on sekizime dönüyorum hayat savaşı başlatınca.
Varım her bir göz yaşında, cinnetinde, kalp atışlarında, bakışlarında ve senle gelen bütün yanlışlarında.
Benim de yanlışlarım var ve senden fazla zannımca. Sonunda insanlıktan çıkarsın çok alttan alınca.
Düşüşler yirmilerimde, gülüşler otuzlarımda.
Hayatım şimdi elimde ve yükler omuzlarımda. Kaçış yok hiçbir delikten demek ki sorunlarımda.
Yine de olmak istemezdim şu an yolun başında.
Tłumaczenie na język polski
Moje ręce są na twojej głowie, moje serce ma osiemnaście lat.
Hej, hej! Zdobywca. . . Moje ręce są na twojej głowie, moje serce ma osiemnaście lat.
Fatih jest dopiero na początku, w sylwestra 2011. Rebeliancki raper, wyskoczyłem z perłowego słownika lat.
Niezrównana ilość w bitwach ulicznych w stylu freestyle.
Jednak przeciwnicy byli delikatni, bardzo łatwo było mi wyjść zwycięsko. Moja mama mówiła: „Fatih, nie wychodź”. Mówiłem: „Nie, wyjdę!”
Mój pierwszy kochanku, nie złość się na mnie, bo jestem zakochany w rapie i widzisz, że w moim świetle jest światło, rymy padają głośno. Pomyślałem, przeprowadziłem się i dostałem swoją szansę.
Zamień rymy na pieniądze, połącz je ze swoimi ambicjami. Status, pieniądze, sława i powietrze były głównymi troskami dziewcząt.
Byłem na tyle głupi, żeby w to uwierzyć, kiedy sobie przypomniałem.
Udało mi się w trudnych warunkach drogowych. Może powinienem mieć towarzysza w moich podróżach.
Nie chciałbym być samotnym poetą, ale tutaj.
Królowie umierają samotnie, nie masz bratniej duszy, nie bądź zbyt zmęczony.
Ręce mam na głowie, dusza moja ma trzydzieści dwa lata.
Teraz zna drogę, nie tęskni, jego gra jest bardzo podstępna i przebiegła. Fatih Hustle został starszym bratem, gdy był trochę starszy.
Jednak kończę osiemnaście lat, gdy życie rozpoczyna wojnę.
Jestem obecny w każdej łzie, w twoim szaleństwie, w uderzeniach twojego serca, w twoim wyglądzie i we wszystkich błędach, które się z tobą wiążą.
Ja też popełniam błędy i myślę więcej niż Ty. W końcu odczłowieczasz się, gdy bierzesz to ze zbyt niskiego poziomu.
Upadki po dwudziestce, uśmiechy po trzydziestce.
Moje życie jest teraz w moich rękach, a ciężary na moich barkach. Oznacza to, że nie ma ucieczki od moich problemów.
Mimo to nie chciałbym być teraz na początku drogi.