Opis
Wydany: 2026-02-13
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Aylar geçti, ne haber, ne ses, ne nefes gelmedi.
Benim de bir o kadar basiretim bağlandı.
Kalkamadım yerimden, güç bulamadım bir cesaret.
İlk cümlemi seçemedim.
Ama eminim sen de aynı duygular içindesin.
Tanışıyoruz yeterince.
Huyunu, suyunu, tadını, adını kazımışım bedenime.
Kimler var şu an yanında?
Bir ben olabilir mi içlerinden biri?
Tek sen kal dudağımda.
Hissettim zaten hep buradasın hâlâ.
Kimler var şu an yanında?
Bir ben olabilir mi içlerinden biri?
Tek sen kal dudağımda.
Hissettim zaten hep buradasın hâlâ.
Ama eminim sen de aynı duygular içindesin.
Tanışıyoruz yeterince.
Huyunu, suyunu, tadını, adını kazımışım -bedenime.
-Kimler var şu an yanında?
Bir ben olabilir mi içlerinden biri?
Tek sen kal dudağımda.
Hissettim zaten hep buradasın hâlâ.
Kimler var şu an yanında?
Bir ben olabilir mi içlerinden biri?
Tek sen kal dudağımda.
Hissettim zaten hep buradasın hâlâ, hâlâ, hâlâ.
Tłumaczenie na język polski
Mijały miesiące, nie było żadnych wieści, żadnego dźwięku, żadnego oddechu.
Moja zdolność przewidywania również była ograniczona.
Nie mogłam wstać, nie mogłam znaleźć w sobie siły i odwagi.
Nie mogłem wybrać pierwszego zdania.
Ale jestem pewien, że czujesz to samo.
Znamy się wystarczająco.
Wyryłam na swoim ciele jego zwyczaj, wodę, smak i nazwę.
Kto jest teraz z tobą?
Czy jednym z nich mógłbym być właśnie ja?
Tylko ty zostajesz na moich ustach.
Zawsze czułem, że wciąż tu jesteś.
Kto jest teraz z tobą?
Czy jednym z nich mógłbym być właśnie ja?
Tylko ty zostajesz na moich ustach.
Zawsze czułem, że wciąż tu jesteś.
Ale jestem pewien, że czujesz to samo.
Znamy się wystarczająco.
Wyryłem jego zwyczaj, wodę, smak i nazwę na swoim ciele.
-Kto jest teraz z tobą?
Czy jednym z nich mógłbym być właśnie ja?
Tylko ty zostajesz na moich ustach.
Zawsze czułem, że wciąż tu jesteś.
Kto jest teraz z tobą?
Czy jednym z nich mógłbym być właśnie ja?
Tylko ty zostajesz na moich ustach.
Miałem wrażenie, że zawsze tu byłeś, wciąż, wciąż, wciąż.