Opis
Perkusja: Anton Zimmermann
Smyczki: Izabela Kałduńska
Producent: Magnus Wichmann
Producent: Lukas Korn
Producent: NILS KEPPEL
Kompozytor: NILS KEPPEL
Autor tekstów: NILS KEPPEL
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Der tiefe Frust lähmt deine Zunge, während du vom Frieden erzählst.
Hör keine Sehnsucht in der Stimme, war da niemals mehr.
Ich muss bald gehen in die größere Stadt, die auch nichts für mich hat.
Doch unter lichtverschmutztem Himmel scheine ich auch, wenn ich's nicht schaff.
Komm raus in die Nacht, wo niemand mehr fliegt.
Mit Träumen und Triumphen verlieren wir uns hier.
Du fragst, wo ich bin.
Hier, sieh dich aus in mir!
Bist du aus den Zeilen, ich bin wieder.
Hör mir kurz zu, Babyboy, da sind Schleifen aus Gold und Zinn und Mon
Amie. Ich hab die ganze Nacht gebraucht, bis diese
Sicht, dass du mich liebst.
Ich schwör dir, niemand hier ist besser als du, nur du und Mon Amie.
Komm, lass mich liegen, Adrenalin.
Bist du nicht hier, bist du nicht hier?
Komm raus in die Nacht, wo niemand mehr fliegt.
Mit Träumen und Triumphen verlieren wir uns hier.
Du fragst, wo ich bin.
Hier, sieh dich aus in mir!
Komm her, ich flieg.
Mit Träumen und Triumphen verlieren wir uns hier. Du fragst, wo ich bin.
Hier, sieh dich aus in mir! Bist du aus den Zeilen, ich bin wieder.
Tłumaczenie na język polski
Głęboka frustracja paraliżuje Twój język, gdy mówisz o pokoju.
Nie słychać tęsknoty w twoim głosie, nigdy jej już nie było.
Niedługo muszę jechać do większego miasta, które też nie ma nic dla mnie.
Ale pod zanieczyszczonym światłem niebem błyszczę nawet wtedy, gdy mi się nie udaje.
Wyjdź w noc, gdzie nikt już nie lata.
Zatracamy się tu w marzeniach i triumfach.
Pytasz gdzie jestem.
Tutaj, spójrz na siebie we mnie!
Jeśli jesteś poza linią, wróciłem.
Posłuchaj mnie przez chwilę, chłopcze, są tam kokardy ze złota, cyny i mon
Amie. Zdobycie tego zajęło mi całą noc
Zobacz, że mnie kochasz.
Przysięgam, nikt tutaj nie jest lepszy od ciebie, tylko ty i Mon Amie.
No dalej, daj mi skłamać, adrenalina.
Nie jesteś tu, nie jesteś tu?
Wyjdź w noc, gdzie nikt już nie lata.
Zatracamy się tu w marzeniach i triumfach.
Pytasz gdzie jestem.
Tutaj, spójrz na siebie we mnie!
Chodź tu, lecę.
Zatracamy się tu w marzeniach i triumfach. Pytasz gdzie jestem.
Tutaj, spójrz na siebie we mnie! Jeśli jesteś poza linią, wróciłem.