Inne utwory od Elvie Shane
Inne utwory od Kameron Marlowe
Opis
Producent studyjny: Oscar Charles
Kompozytor: Elvie Shane
Kompozytor: Dan Couch
Kompozytor: Adam Wood
Kompozytor: Jakob Miller
Wokal: Elvie Shane
Wokal: Kameron Marlowe
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Bourbon and the Bible, the devil and the Lord.
They're always beside me, knocking at my door.
And I'm damn tired of fighting what's wrong or what's right.
Pull the bourbon or the Bible off the shelf tonight.
Both take you high as you can be.
Both of them can bring you to your knees.
I find it hard to choose between bourbon and the Bible.
It turn water to wine, so why can't I chase a little Jim Beam with a little King James?
I might just see double, or I might just see the light.
But the bourbon and the Bible feeling top shelf tonight.
Both take you high as you can be.
Both of them can bring you to your knees.
I find it hard to choose between bourbon and the Bible.
One spirit's holy, one spirit ain't.
One's for the sinner and one's for the saint.
Both have a way of easing your pain, bourbon and the
Bible.
And both take you high as you can be, and both of them can bring you to your knees.
I find it hard to choose between bourbon and the Bible.
Oh, one spirit's holy, one spirit ain't.
One's for the sinner and one's for the saint.
Both have a way of easing your pain, bourbon and the
Bible.
They both have a way of easing your pain, bourbon and the
Bible.
Oh, bourbon and the Bible.
Love it!
Tłumaczenie na język polski
Burbon i Biblia, diabeł i Pan.
Zawsze są przy mnie i pukają do moich drzwi.
I jestem cholernie zmęczony walką o to, co jest złe, a co dobre.
Dziś wieczorem zdejmij z półki burbon lub Biblię.
Obydwa zabiorą Cię tak wysoko, jak to tylko możliwe.
Jedno i drugie może rzucić cię na kolana.
Trudno mi wybrać pomiędzy bourbonem a Biblią.
Zamienia wodę w wino, więc dlaczego nie mogę ścigać małego Jima Beama z małym Królem Jakubem?
Może po prostu zobaczę podwójnie, albo po prostu zobaczę światło.
Ale bourbon i Biblia są dzisiaj z najwyższej półki.
Obydwa zabiorą Cię tak wysoko, jak to tylko możliwe.
Jedno i drugie może rzucić cię na kolana.
Trudno mi wybrać pomiędzy bourbonem a Biblią.
Jeden duch jest święty, drugi nie.
Jedno jest dla grzesznika, drugie dla świętego.
Oba sposoby łagodzą ból, bourbon i
Biblia.
I oba wyniosą cię tak wysoko, jak to tylko możliwe, i oba mogą sprowadzić cię na kolana.
Trudno mi wybrać pomiędzy bourbonem a Biblią.
Och, jeden duch jest święty, drugi nie.
Jedno jest dla grzesznika, drugie dla świętego.
Oba sposoby łagodzą ból, bourbon i
Biblia.
Oba sposoby na złagodzenie bólu – bourbon i…
Biblia.
Och, bourbon i Biblia.
Uwielbiam to!