Opis
Producent: Sinan Kaynakcı
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Bugün aremedum ama bilir o beni.
Çok uzaktayım ama görür o beniii.
Eve donemedum ama bulur o beni.
Bana acimedi ama sever o beniii.
Karşuma geçsun, göğsüme vursun.
Ben sori sormam, o bana sorsun.
Kim daha yorgun, kim daha üzgün? Bilur o beni, bilur o beni, bilur o beni.
Karşuma geçsun, göğsüme vursun.
Ben sori sormam, o bana sorsun.
Kim daha yorgun, kim daha üzgün? Bilur o beni, bilur o beni, bilur o beni.
Bugün aramedum ama bilir o beni.
Çok uzaktayım ama görür o beniii.
Eve donemedum ama bulur o beni.
Bana acimedi ama sever o beniii.
Karşuma geçsun, göğsüme vursun.
Ben sori sormam, o bana sorsun.
Kim daha yorgun, kim daha üzgün? Bilur o beni, bilur o beni, bilur o beni.
Karşuma geçsun, göğsüme vursun.
Ben sori sormam, o bana sorsun.
Kim daha yorgun, kim daha üzgün? Bilur o beni, bilur o beni, bilur o beni.
Bugün aramadım ama bilir o beni.
Bana acimedi ama sever o beni.
Tłumaczenie na język polski
Nie ma mnie tu dzisiaj, ale on mnie zna.
Jestem daleko, ale on mnie widzi.
Nie mogłam wrócić do domu, ale on by mnie znalazł.
Nie żałował mnie, ale mnie kochał.
Pozwól mu stanąć przede mną i uderzyć mnie w klatkę piersiową.
Ja nie zadaję pytań, niech on mnie zada.
Kto jest bardziej zmęczony, kto smutniejszy? On mnie zna, zna mnie, zna mnie.
Pozwól mu stanąć przede mną i uderzyć mnie w klatkę piersiową.
Ja nie zadaję pytań, niech on mnie zada.
Kto jest bardziej zmęczony, kto smutniejszy? On mnie zna, zna mnie, zna mnie.
Nie dzwoniłem do niego dzisiaj, ale on mnie zna.
Jestem daleko, ale on mnie widzi.
Nie mogłam wrócić do domu, ale on by mnie znalazł.
Nie żałował mnie, ale mnie kochał.
Pozwól mu stanąć przede mną i uderzyć mnie w klatkę piersiową.
Ja nie zadaję pytań, niech on mnie zada.
Kto jest bardziej zmęczony, kto smutniejszy? On mnie zna, zna mnie, zna mnie.
Pozwól mu stanąć przede mną i uderzyć mnie w klatkę piersiową.
Ja nie zadaję pytań, niech on mnie zada.
Kto jest bardziej zmęczony, kto smutniejszy? On mnie zna, zna mnie, zna mnie.
Nie dzwoniłam dzisiaj, ale on mnie zna.
Nie żałował mnie, ale mnie kochał.