Inne utwory od Nil Moliner
Opis
Mistrz: Dave Kutch
Inżynier, producent: Liam Garner
Wokal: Nil Moliner
Mikser: Roger Rodes
Scenariusz: José Cruz
Scenariusz: Mario Sedano Olmeda
Scenariusz: Nil Moliner
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
He cruzado caminos que no evitaron batallas.
He podido donar del amor sin perderle las ganas.
He sabido encontrarme por fin en mitad de la nada.
Encontré ese lugar que me dio lo que buscaba.
Apareces sin avisar y ahora todo está en llamas.
Me acuerdo de ti, cuando no lo esperaba volvieron las ganas de morirme aquí, contigo en mi falda, dejar de sufrir.
Me acuerdo de mí, en las noches de Habana, buscando refugio, intentando escapar de la gran ciudad, en busca del mar, en busca del mar.
He cantado, he llorado en busca de algunas palabras.
He viajado por última vez al lunar de tu espalda.
He subido a la cima más alta.
Nunca me importa el lugar si me abraza la calma.
Apareces sin avisar y ahora todo está en llamas.
Me acuerdo de ti, cuando no lo esperaba volvieron las ganas de morirme aquí, contigo en mi falda, dejar de sufrir.
Me acuerdo de mí, en las noches de Habana, buscando refugio, intentando escapar de la gran ciudad, en busca del mar, en busca del mar.
En busca del mar.
Me acuerdo de ti, cuando no lo esperaba volvieron las ganas de morirme aquí, contigo en mi falda, dejar de sufrir.
Me acuerdo de mí, en las noches de Habana, buscando refugio, intentando escapar de la gran ciudad, en busca del mar, en busca del mar.
Tłumaczenie na język polski
Przemierzałem ścieżki, które nie unikały bitew.
Udało mi się ofiarować miłość, nie tracąc przy tym pragnień.
Wreszcie udało mi się znaleźć na odludziu.
Znalazłem to miejsce, które dało mi to, czego szukałem.
Pojawiasz się bez ostrzeżenia i teraz wszystko płonie.
Pamiętam Cię, kiedy się tego nie spodziewałem, wróciło pragnienie, by umrzeć tutaj, z Tobą na kolanach, aby przestać cierpieć.
Pamiętam siebie, gdy nocami w Hawanie szukałem schronienia, próbowałem uciec z wielkiego miasta, szukałem morza, szukałem morza.
Śpiewałam, płakałam szukając słów.
Ostatni raz udałem się do kreta na twoich plecach.
Wspiąłem się na najwyższy szczyt.
Nie przeszkadza mi to miejsce, jeśli ogarnia mnie spokój.
Pojawiasz się bez ostrzeżenia i teraz wszystko płonie.
Pamiętam Cię, kiedy się tego nie spodziewałem, wróciło pragnienie, by umrzeć tutaj, z Tobą na kolanach, aby przestać cierpieć.
Pamiętam siebie, gdy nocami w Hawanie szukałem schronienia, próbowałem uciec z wielkiego miasta, szukałem morza, szukałem morza.
W poszukiwaniu morza.
Pamiętam Cię, kiedy się tego nie spodziewałem, wróciło pragnienie, by umrzeć tutaj, z Tobą na kolanach, aby przestać cierpieć.
Pamiętam siebie, gdy nocami w Hawanie szukałem schronienia, próbowałem uciec z wielkiego miasta, szukałem morza, szukałem morza.