Opis
Główny artysta: Raúl Beltran
Producent: Raúl Beltran
Autor tekstów: Raul Beltran
Kompozytor: Raul Beltran
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Fue tu corazón bonito, que hizo que el mío se descongelara y te hablara mimado y muy cursi y hacer muchas cosas que no me gustaban.
Y vuelvo a sentirme niño cuando me besas en toda la cara, cuando te logro sacar una risa o te hago enojar, tus facciones me encantan.
¿Y cómo no me va a gustar el tenerte en mi vida si me haces feliz?
¿Y cómo no te voy a amar si tú eres el milagro que tanto pedí?
Tú fuiste el regalo perfecto que el universo mandó para mí.
Lo que tanto pedí por las noches y te vi en mis sueños, te juro que sí.
Si antes de conocerte te amaba, te aseguro que hoy te amo más.
Enamorado completo me tienes y para cuidarte siempre voy a estar.
Y aunque los años pasen, este amor por ti no cambiará.
Y aunque los años pasen, siempre estaré para ti.
¡Raúl Beltrán!
Tú fuiste el regalo perfecto que el universo mandó para mí.
Lo que tanto pedí por las noches y te vi en mis sueños, te juro que sí.
Si antes de conocerte te amaba, te aseguro que hoy te amo más.
Enamorado completo me tienes y para cuidarte siempre voy a estar.
Y aunque los años pasen, este amor por ti no cambiará.
Y aunque los años pasen, para ti yo siempre voy a estar.
Para ti siempre voy a estar, chiquita. . .
Tłumaczenie na język polski
To twoje piękne serce sprawiło, że moje się rozmroziło. Rozmawiałem z tobą rozpieszczany i bardzo tandetny i robiłem wiele rzeczy, które mi się nie podobały.
I znów czuję się jak dziecko, kiedy całujesz mnie po całej twarzy, kiedy udaje mi się Cię rozśmieszyć lub zdenerwować, uwielbiam Twoje rysy.
I jak mogę nie lubić Twojej obecności w moim życiu, skoro sprawiasz, że jestem szczęśliwy?
I jak mam Cię nie kochać, skoro jesteś cudem, o który tak bardzo prosiłem?
Byłeś idealnym prezentem, który wysłał mi wszechświat.
To, o co tak bardzo prosiłem w nocy i widziałem cię w moich snach, przysięgam, że zrobiłem.
Jeśli kochałem Cię, zanim Cię poznałem, zapewniam Cię, że dzisiaj kocham Cię bardziej.
Kochasz mnie całkowicie i zawsze będę tam, aby się tobą opiekować.
I nawet jeśli miną lata, ta miłość do ciebie nie ulegnie zmianie.
I nawet jeśli miną lata, ja zawsze będę przy Tobie.
Raúl Beltrán!
Byłeś idealnym prezentem, który wysłał mi wszechświat.
To, o co tak bardzo prosiłem w nocy i widziałem cię w moich snach, przysięgam, że zrobiłem.
Jeśli kochałem Cię, zanim Cię poznałem, zapewniam Cię, że dzisiaj kocham Cię bardziej.
Kochasz mnie całkowicie i zawsze będę tam, aby się tobą opiekować.
I nawet jeśli miną lata, ta miłość do ciebie nie ulegnie zmianie.
I choć lata mijają, ja zawsze będę przy Tobie.
Zawsze będę przy tobie, maleńka. . .