Inne utwory od HIROTO (INI)
Opis
Organizator nagrań: Giorgio Blaise Givvn
Wokalista: HIROTO (INI)
Autor tekstów i kompozytor: NISHI HIROTO
Kompozytor: Lucas Valentine
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
If I was on Pluto
Baby, I'd hope you'd call
Harder to reach you five billion miles from home
And if I was a spaceman
Hurtling through the cold
Don't break my heart, oh, couldn't we just get along?
And all the stupid shit we do
To keep my mind away from you
Evening conversation replacing the destitute (ooh-ooh)
And who the hell am I to say
That I don't need it anyway?
Weekend rodeo, can't silence it on your own
When you're out on the mainland
Cowboy without a clue
Do you still read my letters? Baby, are they getting through?
When you're riding at sunset
Swirling your big lasso
Do you look up and feel me looking down over you?
And all the stupid shit we do
To keep my mind away from you
Evening conversation replacing the destitute
And who the hell am I to say
That I don't need it anyway?
Weekend rodeo, can't silence it on your own
I believe in something bigger than I've ever known within an endless view
Nothing but our love and what we have in common crashes me back down to you
And all the stupid shit we do
To keep my mind away from you
Evening conversation replacing the destitute
And who the hell am I to say
That I don't need it anyway?
Weekend rodeo, can't silence it on your own
I believe in something bigger than I've ever known within an endless view
Nothing but our love and what we have in common crashes me back down to you
I believe in something bigger than I've ever known within an endless view
Nothing but our love and what we have in common crashes me back down to you
Tłumaczenie na język polski
Gdybym był na Plutonie
Kochanie, mam nadzieję, że zadzwonisz
Trudniej dodzwonić się do ciebie pięć miliardów mil od domu
A gdybym był kosmonautą
Pędząc przez zimno
Nie łam mi serca, och, czy nie moglibyśmy po prostu się dogadać?
I wszystkie te głupie rzeczy, które robimy
Aby moje myśli były z dala od Ciebie
Wieczorna rozmowa zastępująca biednych (ooh-ooh)
I kim do cholery jestem, żeby to powiedzieć
Że i tak tego nie potrzebuję?
Weekendowe rodeo, którego sam nie uciszysz
Kiedy jesteś na kontynencie
Kowboj bez pojęcia
Czy nadal czytasz moje listy? Kochanie, docierają?
Kiedy jedziesz o zachodzie słońca
Kręcąc swoim wielkim lasso
Czy patrzysz w górę i czujesz, że patrzę na ciebie z góry?
I wszystkie te głupie rzeczy, które robimy
Aby moje myśli były z dala od Ciebie
Wieczorna rozmowa zastępująca biednych
I kim do cholery jestem, żeby to powiedzieć
Że i tak tego nie potrzebuję?
Weekendowe rodeo, którego sam nie uciszysz
Wierzę w coś większego, niż kiedykolwiek znałem, w nieskończonym widoku
Nic poza naszą miłością i tym, co nas łączy, nie sprowadza mnie z powrotem do Ciebie
I wszystkie te głupie rzeczy, które robimy
Aby moje myśli były z dala od Ciebie
Wieczorna rozmowa zastępująca biednych
I kim do cholery jestem, żeby to powiedzieć
Że i tak tego nie potrzebuję?
Weekendowe rodeo, którego sam nie uciszysz
Wierzę w coś większego, niż kiedykolwiek znałem, w nieskończonym widoku
Nic poza naszą miłością i tym, co nas łączy, nie sprowadza mnie z powrotem do Ciebie
Wierzę w coś większego, niż kiedykolwiek znałem, w nieskończonym widoku
Nic poza naszą miłością i tym, co nas łączy, nie sprowadza mnie z powrotem do Ciebie