Opis
Producent: Rachmad Adi Cahyo Nugroho
Producent: Gigih Yanuar Pratama
Producent: Andrian Adianto
Producent: Aditia Pramana Putra
Producent: Ezra Adi Nug
Inżynier masteringu: Satrio Utomo
Inżynier miksowania: Satrio Utomo
Inżynier dźwięku: Satrio Utomo
Inżynier nagrań: Rachmad Adi Cahyo Nugroho
Inżynier nagrań: Andrian Adianto
Inżynier nagrań: Yasa Wijaya
Projektant okładki: Rio Argeta
Reżyser zdjęć: Vania Artanty
Kompozytor: Rachmad Adi Cahyo Nugroho
Kompozytor: Gigih Yanuar Pratama
Kompozytor: Andrian Adianto
Kompozytor: Ezra Adi Nugroho
Kompozytor: Aditia Pramana Putra
Autor tekstów: Rachmad Adi Cahyo Nugroho
Autor tekstów: Gigih Yanuar Pratama
Autor tekstów: Aitia Pramana Putra
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Sadly hurt more in this circle.
Sadly hurt more in this circle.
A world of walls we create, the blurry of face let go.
Sadly hurt more in this circle.
Some quiet space , should leave a trace , and right to live , alone for loss, in silent grace.
But the night grows cold, the quiet walk echoes through the void between us once more.
I found myself crashing down ,
I found myself crashing down.
I found myself crashing down ,
I found myself crashing down , the truth, and I loose it all.
I found myself crashing down. I found myself crashing down.
I found myself crashing down, and I loose it all.
I loosen my grip with no regret, for once and all, and never again, never, never again!
The weight that used to be heavy, not this light load to carry away.
Everything seems to disappear in this circle, in this circle.
The weight that used to be heavy, not this light load to carry away.
Everything seems to disappear in this circle, in this circle.
I loosen my grip with no regret, for once and all, never again, never!
I loosen my grip with no regret, for once and all, never again, never!
Sadly hurt more in this circle.
Tłumaczenie na język polski
Niestety bardziej boli w tym kręgu.
Niestety bardziej boli w tym kręgu.
Świat ścian, który tworzymy, rozmazana twarz puszcza.
Niestety bardziej boli w tym kręgu.
Trochę spokojnej przestrzeni, powinno zostawić ślad i prawo do życia, samotnie po stracie, w cichej łasce.
Ale noc staje się chłodna, cichy spacer ponownie odbija się echem w pustce między nami.
Zorientowałem się, że się załamuję,
Poczułem, że się załamuję.
Zorientowałem się, że się załamuję,
Poczułem, że się załamuję, to prawda, i tracę wszystko.
Poczułem, że się załamuję. Poczułem, że się załamuję.
Poczułem, że się załamuję i tracę wszystko.
Rozluźniam uścisk bez żalu, raz na zawsze i nigdy więcej, nigdy, nigdy więcej!
Ciężar, który kiedyś był ciężki, a nie ten lekki ładunek do uniesienia.
Wszystko zdaje się znikać w tym kręgu, w tym kręgu.
Ciężar, który kiedyś był ciężki, a nie ten lekki ładunek do uniesienia.
Wszystko zdaje się znikać w tym kręgu, w tym kręgu.
Bez żalu rozluźniam uścisk, raz na zawsze, nigdy więcej, nigdy!
Bez żalu rozluźniam uścisk, raz na zawsze, nigdy więcej, nigdy!
Niestety bardziej boli w tym kręgu.