Inne utwory od Haindling
Opis
Kompozytor: Gabriel Fauré
Autor tekstów i producent: Hans-Jürgen Buchner
Producent: Roald Raschner
Inżynier miksowania: Matthias Ruckdäschel
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Das globale Dorf.
Stellen wir uns vor, die Menschheit ist ein Dorf mit hundert Einwohnern.
Dann würden nach heutigen Verhältnissen einundzwanzig Europäer, vierzehn Amerikaner, siebenundfünfzig Asiaten und acht Afrikaner in diesem Dorf wohnen.
Dreißig Bewohner wären Christen und weiß. Es gäbe zweiundfünfzig
Frauen, dreiunddreißig Bewohner wären Analphabeten und fünfzig hätten keine akzeptable Unterkunft und wären unterernährt.
Schlecht ernährt wären die meisten.
Es gäbe einen Akademiker, ein Bewohner würde gerade sterben und zwei kämen zur Welt.
Sechs Dorfbewohner besäßen sechzig Prozent des gesamten Reichtums und alle sechs wären US-Amerikaner.
Im globalen Dorf gibt es keinen Frieden. Die wenigen, die den gesamten Reichtum des
Dorfes für sich beanspruchen, sichern ihre Positionen durch zusätzliche Aufrüstung, kostspielige Sicherheitsmaßnahmen und Bestechung einiger Armer, um die Dorfbewohner gegenseitig auszuspielen.
Es liegen Zehnerpotenzen zwischen den Aufwendungen für die Zerstörung und denen für den Aufbau.
Tłumaczenie na język polski
Globalna wioska.
Wyobraźmy sobie, że ludzkość jest wioską liczącą stu mieszkańców.
Wtedy, według dzisiejszych standardów, w tej wiosce mieszkałoby dwudziestu jeden Europejczyków, czternastu Amerykanów, pięćdziesięciu siedmiu Azjatów i ośmiu Afrykanów.
Trzydziestu mieszkańców byłoby chrześcijanami i białymi. Byłoby pięćdziesiąt dwa
Kobiety, trzydziestu trzech mieszkańców, byłyby analfabetami, a pięćdziesiątka nie miałaby odpowiednich warunków mieszkaniowych i byłaby niedożywiona.
Większość ludzi byłaby słabo odżywiona.
Byłby naukowiec, mieszkaniec po prostu umarłby i urodziło się dwóch.
Sześciu wieśniaków posiadało sześćdziesiąt procent całkowitego bogactwa i wszyscy szóstki byli Amerykanami.
W globalnej wiosce nie ma pokoju. Nieliczni, którzy posiadają całe bogactwo
Zajmując wioskę dla siebie, zabezpieczają swoje pozycje dodatkowym uzbrojeniem, kosztownymi środkami bezpieczeństwa i przekupywaniem kilku biednych ludzi, aby nastawić mieszkańców wioski przeciwko sobie.
Pomiędzy kosztami zniszczenia a kosztami budowy istnieją potęgi dziesiątki.