Opis
Wydany: 23.01.2026
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
シャリ、シャリ、シャリ。
結局、みんないろいろ食べてるけど、寿司 はシャリ。 シャリがさせている。
サーモン、ウニ、トロ、イクラ、卵、時にアボカ ド。 回る回るシャリ、回る回るシャリ。
結局シャリ。 結局シャリ。
結局、やっぱりシャリ。 みんな大好きシャリ。
ネタ、ネタ、ネ タ 、ネタ、ネタ。 ス、ス、ス、スープじゃないネタ。 誰が寝た? 誰と寝た? ネタがシャリの上で 寝た。
寿司はみんな好きですし、日本語難しない?
まあ。 回る回るシャリ、回る回るシャリ。
結局シャ リ。 結局、結局シャリ。
みんな食べてるやつ、シャ リ。
結局、やっぱシャリ。
結局、結局、やっぱシャ リ。 まあ、回るシャリ。
ま あ、回る回る回るシャリ、回る回るシャリ。 結局、結局シャリ。 結局シャリ。 結局シャリ。 結 局シャリ。 結局やっぱりシャリ。
寿司屋で一番結局食べてるシャリ。
結局、結局 シャリ。 結局、結局シャリ。
みんな食べてるやつ、シャ リ。
Tłumaczenie na język polski
Szari, Szari, Szari.
W końcu każdy je mnóstwo różnych rzeczy, ale sushi to sushi. Shari na to pozwala.
Łosoś, jeżowiec, tłusty tuńczyk, ikra łososia, jajka, czasem awokado. Kręcenie i kręcenie, kręcenie i kręcenie.
W końcu Shari. W końcu Shari.
W końcu to Shari. Wszyscy kochają Shari.
Neta, neta, neta, neta, neta. Su, su, su, coś co nie jest zupą. Kto spał? Z kim spałeś? Neta spała na ryżu.
Wszyscy kochają sushi i czy język japoński nie jest trudny?
och kochanie. Kręcenie i kręcenie, kręcenie i kręcenie.
W końcu Shari. W końcu Shari.
Ta, którą wszyscy jedzą, to Shari.
W końcu to Shari.
W końcu to Shari. Cóż, kręcenie ryżu.
Cóż, kręci się, kręci się, kręci się, kręci się. W końcu Shari. W końcu Shari. W końcu Shari. W końcu Shari. W końcu to Shari.
Shari to ta, którą najczęściej jem w restauracji sushi.
W końcu Shari. W końcu Shari.
Ta, którą wszyscy jedzą, to Shari.