Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Der Erlkönig - Techno Edit

Der Erlkönig - Techno Edit

2:41Album Der Erlkönig 2025-11-07

Opis

Główny artysta: DerSchiefen

Producent: DerSchiefen

Autor tekstów: Johann Wolfgang von Goethe

Autor tekstów: Torsten Schiefen

Kompozytor: Johann Wolfgang von Goethe

Kompozytor: Torsten Schiefen

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?

Es ist der Vater mit seinem Kind; er hat den Knaben wohl in dem Arm, er fasst ihn sicher, er hält ihn -warm.

-Mein Sohn, was birgst du so bang dein -Gesicht? -Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht?

-Den Erlenkönig mit Kron' und Schweif? -Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif.

Du liebes Kind, komm, geh mit mir!

Du liebes Kind, komm, geh mit mir!

Gar schöne Spiele spiel' ich mit dir: manch' bunte Blumen sind an dem Strand, meine Mutter hat manch' gülden -Gewand.

-Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht, was Erlenkönig mir leise verspricht?

Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind; in dürren Blättern säuselt der Wind.

Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn?

Meine Töchter sollen dich warten schön; meine Töchter führen den nächtlichen Reihn und wiegen und tanzen und singen dich ein.

Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort -Erlkönigs Töchter am düsteren Ort?

-Mein Sohn, mein Sohn, ich seh' es genau: es scheinen die alten Weiden so grau.

Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt; und bist du nicht willig, so brauch' ich Gewalt.

Mein Vater, mein Vater, und fasst er mich an! Erlkönig hat mir ein Leids getan!

Dem Vater grauset's; er reitet geschwind, er hält in den Armen das sichsehende Kind, erreicht den Hof mit Müh' und Not; in seinen Armen das Kind war tot.

Tłumaczenie na język polski

Kto jedzie przez noc i wiatr o tak późnej porze?

To ojciec ze swoim dzieckiem; trzyma chłopca w ramionach, trzyma go bezpiecznie, zapewnia mu ciepło.

-Synu mój, dlaczego tak niespokojnie chowasz twarz? -Nie widzisz Erlkönig, ojcze?

- Olchowy Król z koroną i ogonem? -Mój synu, to smuga mgły.

Drogie dziecko, chodź, chodź ze mną!

Drogie dziecko, chodź, chodź ze mną!

Pobawię się z tobą w piękne gry: na plaży jest wiele kolorowych kwiatów, moja mama ma wiele złotych sukienek.

- Mój ojcze, mój ojcze, i czy nie słyszysz, co Erlenkönig obiecuje mi po cichu?

Bądź spokojny, zachowaj spokój, moje dziecko; Wiatr szumi w suchych liściach.

Chcesz iść ze mną, chłopcze?

Moje córki będą na ciebie czekać, piękna; moje córki prowadzą nocną paradę, kołyszą się, tańczą i śpiewają dla ciebie.

Mój ojciec, mój ojciec, i czy nie widzisz tam córek Erlköniga w ciemnym miejscu?

-Mój synu, mój synu, widzę to wyraźnie: stare pastwiska wydają się takie szare.

Kocham cię, twoja piękna figura mnie podnieca; a jeśli nie chcesz, potrzebuję siły.

Mój ojciec, mój ojciec i dotyka mnie! Erlkönig sprawił mi wiele kłopotów!

Ojciec jest przerażony; jedzie szybko, trzyma w ramionach widzące dziecko, z trudem i trudem dociera do gospodarstwa; w jego ramionach dziecko było martwe.

Obejrzyj teledysk DerSchiefen - Der Erlkönig - Techno Edit

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam