Opis
Kompozytor: Kevin Lin林隆璇
Autor tekstów: Arvian Dwi Pangestu
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Sampai hilang baru kau mengerti artinya menghargai seseorang yang selalu di sampingmu.
Berpapasan pun dia tak peduli, tak merindumu lagi, dan akhirnya kau mulai menyadari.
Jika kau cinta mengapa tak menahannya?
Tak ungkapkan yang kau rasa.
Jujurlah, hatimu milik dia.
Ataukah ada hati lain yang kau jaga, yang tak sanggup engkau lepas, membuat dirimu terperangkap tak berdaya?
Berpapasan pun dia tak peduli, tak merindumu lagi, dan akhirnya kau mulai menyadari.
Jika kau cinta mengapa tak menahannya?
Tak ungkapkan yang kau rasa.
Jujurlah, hatimu milik dia.
Ataukah ada hati lain yang kau jaga, yang tak sanggup engkau lepas, membuat dirimu terperangkap tak berdaya.
Sebelum semua berakhir kau sesali, akankah kau temui hati sebaik dia?
Jika kau cinta mengapa tak menahannya?
Tak ungkapkan yang kau rasa.
Jujurlah, hatimu -milik dia. Wooo. . .
-Jika kau cinta -mengapa tak menahannya? -. . .
yang engkau rasa.
Jujurlah, hatimu milik dia.
Ataukah ada hati lain yang kau jaga, yang tak sanggup engkau lepas, membuat dirimu terperangkap tak berdaya.
Dirimu terperangkap tak berdaya.
Tłumaczenie na język polski
Dopiero gdy to zniknie, zrozumiesz, co to znaczy doceniać kogoś, kto jest zawsze przy tobie.
Nawet jeśli przechodzisz obok, jego to nie obchodzi, już za tobą nie tęskni i w końcu zaczynasz zdawać sobie sprawę.
Jeśli kochasz, dlaczego nie wytrzymać?
Nie mów, co czujesz.
Bądź szczera, twoje serce należy do niego.
A może jest inne serce, którego strzeżesz i którego nie możesz puścić, pozostawiając cię w bezradnej pułapce?
Nawet jeśli przechodzisz obok, jego to nie obchodzi, już za tobą nie tęskni i w końcu zaczynasz zdawać sobie sprawę.
Jeśli kochasz, dlaczego nie wytrzymać?
Nie mów, co czujesz.
Bądź szczera, twoje serce należy do niego.
A może jest inne serce, którego strzeżesz i którego nie możesz puścić, pozostawiając cię w bezradnej pułapce?
Zanim wszystko się skończy, będziesz żałować. Czy znajdziesz serce tak dobre jak jego?
Jeśli kochasz, dlaczego nie wytrzymać?
Nie mów, co czujesz.
Bądź szczera, twoje serce należy do niego. Woo. . .
-Jeśli kochasz -dlaczego tego nie trzymać? -. . .
co czujesz.
Bądź szczera, twoje serce należy do niego.
A może jest inne serce, którego strzeżesz i którego nie możesz puścić, pozostawiając cię w bezradnej pułapce?
Jesteś uwięziony bezsilnie.