Opis
Producent: Heryanto
Autor tekstów i kompozytor: Jubaedi
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
. . . Kau hancurkan rumah yang melindungimu.
Kau pukul bahu yang dulu memapahmu.
Kau bertahta di atas tanah mereka.
Kau menjelma bagai iblis berwujud manusia.
Di mana hatimu yang dulu bernyawa?
Kau tukar nurani dengan harta dan kuasa.
Kami berteriak tapi kau tak mendengar.
Tuhan, selamatkan jiwa yang terlena.
Janji manis kini racun berbisa.
Lidahmu tajam membelah dunia.
Engkau berdoa di atas dosa, menjual surga dengan namanya.
Langit pun enggan menyapa, tanah pun menolak jasadmu.
Di mana hatimu yang dulu bernyawa?
Kau tukar nurani dengan harta dan kuasa.
Kami berteriak tapi kau tak mendengar.
Tuhan, selamatkan jiwa yang terlena.
Jika neraka adalah cermin, lihatlah wajahmu di dalam api.
Semoga blara itu menyadarkan, bahwa kuasa tak abadi.
Di mana hatimu yang dulu bernyawa?
Kau tukar nurani dengan harta dan kuasa.
Kami berdoa semoga kau tersadar, sebelum dunia menutup mata.
Kau hancurkan rumah yang melindungimu, kini kau sendiri di puingnya.
Tłumaczenie na język polski
. . . Niszczysz dom, który cię chroni.
Uderzyłaś w ramię, które cię podtrzymywało.
Królujesz na ich ziemi.
Wyglądasz jak diabeł w ludzkiej postaci.
Gdzie jest twoje serce, które kiedyś mieszkało?
Wymieniasz sumienie na bogactwo i władzę.
Krzyczeliśmy, ale nie słyszałeś.
Panie, ocal zadowoloną duszę.
Słodkie obietnice są teraz trującą trucizną.
Twój ostry język dzieli świat.
Modlicie się o grzech, sprzedając niebo w jego imieniu.
Niebo niechętnie Cię wita, ziemia odrzuca Twoje ciało.
Gdzie jest twoje serce, które kiedyś mieszkało?
Wymieniasz sumienie na bogactwo i władzę.
Krzyczeliśmy, ale nie słyszałeś.
Panie, ocal zadowoloną duszę.
Jeśli piekło jest lustrem, spójrz na swoją twarz w ogniu.
Mam nadzieję, że ta blara uświadomi ci, że moc nie jest wieczna.
Gdzie jest twoje serce, które kiedyś mieszkało?
Wymieniasz sumienie na bogactwo i władzę.
Modlimy się, abyś się obudził, zanim świat zamknie oczy.
Zniszczyłeś dom, który cię chronił, teraz jesteś sam pod gruzami.