Inne utwory od Đạt G
Opis
Wydawca muzyczny: Zing MP3
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Mất em, đời này vỡ tan
Vì câu nói này chưa (câu nói này chưa)
Chưa từng phai
Chưa từng phai, oh
Nỗi đau dày vò nỗi đau (nỗi đau)
Mà vẫn nuốt giọt đắng
Đau nhiều thêm
Thêm nhiều đau, woh-uh-oh
Sợ ngày thêm lâu, sợ tình thêm sâu
Nợ lại cho nhau chiều hẹn rong chơi
Ngọt ngào nơi tim còn nhiều không em?
Bầu trời thêm mây, ngồi đợi mưa rơi
Biết đâu những cơn say đầu đời này phải khóc cho đến hôm nay?
Hẹn ước chi thế em ơi? Giờ phải vậy, gửi gió nỗi nhớ bay bay
Nhìn hoàng hôn kia còn mang em đi xa anh thêm bao nhiêu lâu nữa sẽ trả về?
Đừng có như vậy, dặn lòng đừng khóc như vậy
Mà đời đâu như anh mơ, đâu như anh mơ
Có thể anh sống cho em, nhưng cũng có thể em sống cho em
Quá dễ để biết tên nhau nhưng đâu có thể nhìn thấy nhau đau (đau)
Có thể nước mắt em rơi nhưng khi quay lưng thì em sẽ cười (hà)
Anh cũng nhắm mắt cho qua, không nên cãi nữa vì anh đã lười
Giờ em không tinh khiết, không còn cười, chỉ thay vào son và phấn
Mùa thanh xuân khi đó, em để lại cho anh biết vương và vấn
Anh chỉ mong em hiểu anh dành hơn nửa phần đời này che chở cho em
Không một lời than, không một tiếng vãn, anh cũng chưa từng bảo em xem, please
Sợ ngày thêm lâu, sợ tình thêm sâu
Nợ lại cho nhau chiều hẹn rong chơi
Ngọt ngào nơi tim còn nhiều không em?
Bầu trời thêm mây, ngồi đợi mưa rơi
Biết đâu những cơn say đầu đời này phải khóc cho đến hôm nay?
Hẹn ước chi thế em ơi? Giờ phải vậy, gửi gió nỗi nhớ bay bay
Nhìn hoàng hôn kia còn mang em đi xa anh thêm bao nhiêu lâu nữa sẽ trả về?
Đừng có như vậy, dặn lòng đừng khóc như vậy
Mà đời đâu như anh mơ, đâu như anh mơ
Em mơ một mai thức giấc, chẳng có cơn đau nào sẽ ghé qua
Em mong ngày mai có nắng, sưởi ấm con tim buồn đau tối qua
Em mong dù cho vấp ngã, có lắm phong ba, bình yên chở che
Em đau trời cao có thấu, có biết cơn đau mùi hương thế nào?
Anh mơ một mai thức giấc, chẳng có cơn đau nào sẽ ghé qua
Anh mong ngày mai có nắng, sưởi ấm con tim buồn đau tối qua
Anh mong dù cho vấp ngã, có lắm phong ba, bình yên chở che
Anh đau, trời cao có thấu? Có biết cơn đau mùi hương thế nào? Woh-uh-woh
Biết đâu những cơn say đầu đời này phải khóc cho đến hôm nay? (Woh, woh-uh-woh-uh-woh-woh-oh)
Hẹn ước chi thế em ơi? Giờ phải vậy, gửi gió nỗi nhớ bay bay (woh-uh-woh, woh-uh-woh, woh-yeah)
Nhìn hoàng hôn kia còn mang em đi xa anh thêm bao nhiêu lâu nữa sẽ trả về? (Em đừng xa, đừng xa nơi anh)
Đừng có như vậy, dặn lòng đừng khóc như vậy (em sẽ trở về, em sẽ trở về)
Mà đời đâu như anh mơ, đâu như anh mơ
Tłumaczenie na język polski
Utrata ciebie to życie się rozpada
Ponieważ to powiedzenie jeszcze nie miało miejsca (to powiedzenie jeszcze nie miało miejsca)
Nigdy nie wyblakły
Nigdy nie wyblakły, och
Ból dręczy ból (ból)
Ale nadal połykaj gorzkie krople
Więcej bólu
Więcej bólu, woh-uh-oh
Boję się, że dni będą coraz dłuższe, boję się, że miłość stanie się głębsza
Jesteśmy sobie winni spotkanie, żeby wyjść popołudniu
Czy jest jeszcze dużo słodyczy w Twoim sercu?
Niebo jest zachmurzone i czeka na deszcz
Kto wiedział, że te wczesne pijaństwo doprowadzi mnie do łez aż do dzisiaj?
Czego pragniesz? Teraz tak musi być, nostalgia fruwa na wiatr
Patrząc na zachód słońca, ile czasu zajmie ci powrót?
Nie zachowuj się tak, powiedz sobie, żeby tak nie płakać
Ale życie nie jest takie, jak śnisz, nie takie, jak śnisz
Może ja żyję dla Ciebie, ale może Ty żyjesz dla mnie
Tak łatwo jest znać swoje imiona, ale nie widać wzajemnego bólu (bólu)
Łzy mogą płynąć z moich oczu, ale kiedy się odwrócę, uśmiechnę się (ha)
On też zamknął oczy i odpuścił, nie powinien się już kłócić, bo był leniwy
Teraz nie jestem czysta, już się nie uśmiecham, zmieniam jedynie na szminkę i makijaż
W tym okresie młodości pozostawiłem Cię z uczuciem zachwytu i troski
Mam tylko nadzieję, że rozumiesz, że ponad połowę życia spędziłem chroniąc cię
Żadnych skarg, żadnych skarg, nigdy nie mówiłem ci, żebyś oglądał, proszę
Boję się, że dni będą coraz dłuższe, boję się, że miłość stanie się głębsza
Jesteśmy sobie winni spotkanie, żeby wyjść popołudniu
Czy jest jeszcze dużo słodyczy w Twoim sercu?
Niebo jest zachmurzone i czeka na deszcz
Kto wiedział, że te wczesne pijaństwo doprowadzi mnie do łez aż do dzisiaj?
Czego pragniesz? Teraz tak musi być, nostalgia fruwa na wiatr
Patrząc na zachód słońca, ile czasu zajmie ci powrót?
Nie zachowuj się tak, powiedz sobie, żeby tak nie płakać
Ale życie nie jest takie, jak śnisz, nie takie, jak śnisz
Marzę, że pewnego dnia, kiedy się obudzę, ból nie nadejdzie
Mam nadzieję, że jutro będzie słońce, które wczoraj wieczorem rozgrzeje moje smutne serce
Mam nadzieję, że nawet jeśli się potknę, będzie wiele burz i pokój, aby mnie chronić
Nie rozumiem bólu. Wiesz jak ten ból pachnie?
Marzę, że pewnego dnia, kiedy się obudzę, ból nie nadejdzie
Mam nadzieję, że jutro będzie słońce, które wczoraj wieczorem rozgrzeje moje smutne serce
Mam nadzieję, że nawet jeśli się potknę, będzie wiele burz i pokój, aby mnie chronić
Cierpię, czy niebo może to zrozumieć? Czy wiesz, jak pachnie ból? Woh-uh-woh
Kto wiedział, że te wczesne pijaństwo doprowadzi mnie do łez aż do dzisiaj? (Woh, woh-uh-woh-uh-woh-woh-oh)
Czego pragniesz? To właśnie teraz, wyślij nostalgię w powietrze (woh-uh-woh, woh-uh-woh, woh-yeah)
Patrząc na zachód słońca, ile czasu zajmie ci powrót? (Nie odchodź daleko, nie odchodź daleko ode mnie)
Nie zachowuj się tak, powiedz sobie, żeby tak nie płakać (wrócę, wrócę)
Ale życie nie jest takie, jak śnisz, nie takie, jak śnisz