Inne utwory od Lim Young Woong
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
미안해, 사랑해, 고마워, 그리워
그 흔한 말들 우린 얼마나 할까?
길지 않은 인생, 잘 살아보고 싶어
마음껏 사랑을 해 보려 해
흔하게 살자, 아프지 말고
평범하게 사는 게
사랑을 하는 게
제일 어려우니까
그런 삶을 사세요, 평범하게 웃는 일상과
사랑하는 사람과 담소도 나누며
남 미워하지 말아요, 삶은 생각보다 짧아요
이 순간을 영원처럼 살아봐요
흔하게 살자, 아프지 말고
평범하게 사는 게
사랑을 하는 게
제일 어려우니까
그런 삶을 사세요, 평범하게 웃는 일상과
사랑하는 사람과 담소도 나누며
남 미워하지 말아요, 삶은 생각보다 짧아요
이 순간을 영원처럼 살아봐요
기쁜 날도 있을 테지
슬픈 날도 당연해, 그렇게 사는 거야
그런 삶을 살아요, 맘껏 웃고 사랑을 하며
슬픈 날도 있겠지만 괜찮아요
이기적인 그 마음은 어쩌면 당연한 거겠죠
이 순간을 영원처럼 살아봐요
남 미워하지 말아요, 삶은 생각보다 짧아요
이 순간을 영원처럼 살아봐요
Ooh, ooh-ooh
이 순간을 영원처럼 살아봐요
Tłumaczenie na język polski
Przepraszam, kocham cię, dziękuję, tęsknię
Jak często mówimy te popularne słowa?
Życie nie jest długie, chcę je przeżyć dobrze
Próbuję kochać do woli
Żyjmy normalnie, nie dajmy się chorobie
Żyć normalnie
kochanie się
Bo to jest najtrudniejsze
Prowadź takie życie, z normalnym uśmiechem i
Rozmowy z bliskimi
Nie nienawidź innych, życie jest krótsze niż myślisz
Żyj tą chwilą jakby była wiecznością
Żyjmy normalnie, nie dajmy się chorobie
Żyć normalnie
kochanie się
Bo to jest najtrudniejsze
Prowadź takie życie, z normalnym uśmiechem i
Rozmowy z bliskimi
Nie nienawidź innych, życie jest krótsze niż myślisz
Żyj tą chwilą jakby była wiecznością
Będą też szczęśliwe dni
Miewa się smutne dni, to naturalne, tak się żyje.
Żyj takim życiem, śmiej się i kochaj ile chcesz
Mogą być smutne dni, ale jest w porządku
To samolubne uczucie jest prawdopodobnie naturalne.
Żyj tą chwilą jakby była wiecznością
Nie nienawidź innych, życie jest krótsze niż myślisz
Żyj tą chwilą jakby była wiecznością
Ooh, ooh-ooh
Żyj tą chwilą jakby była wiecznością