Opis
Autor tekstów: 김도훈(RBW)
Kompozytor: 김도훈 (RBW)
Aranżer: 김도훈(RBW)
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
아무래도 아무렇지 않은 척은 난 못하겠어.
너 없는 내일 너 없이 매일 어떻게 하루하루를 보내.
보고 싶은 그리워하는 그리고 싶은 네 얼굴로 내 하루를 채워 내 안을 채워 또 널 불러.
I want you.
I want you.
I want you, you to want me too.
네가 웃던 아침 네가 타던 자리 네가 입던 잠옷 달라진 베개 내 유머 코미 네가 쓴 편지 네가 고른 음악 네가 떠난 계절 하나도 못 버려. 어떻게 널 지워?
All I ever wanted was you.
I want you.
I want you.
I want you, you to want me too.
Every time I close my eyes, you're there again.
I can't escape the way you call my name your way.
너와 내가 만든 그곳의 아침.
I stay, stay.
I want you.
I want you.
I want you, you to want me too.
I want you.
I want you. I want you.
I want you.
I want,
I want, I want you. I want, I want, I want. I want, I want you. I want, I want,
I want, I want you.
I want you.
I want you.
I want you.
I want you.
I want,
I want, I want you!
Tłumaczenie na język polski
아무래도 아무렇지 않은 척은 난 못하겠어.
너 없는 내일 너 없이 매일 어떻게 하루하루를 보내.
보고 싶은 그리워하는 그리고 싶은 네 얼굴로 내 하루를 채워 내 안을 채워 또 널 불러.
Chcę ciebie.
Chcę ciebie.
Chcę ciebie, ty też mnie pragniesz.
네가 웃던 아침 네가 타던 자리 네가 입던 잠옷 달라진 베개 내 유머 코미 네가 쓴 편지 네가 고른 음악 네가 떠난 계절 하나도 못 버려. 어떻게 널 지워?
Wszystko czego kiedykolwiek chciałem to ty.
Chcę ciebie.
Chcę ciebie.
Chcę ciebie, ty też mnie pragniesz.
Za każdym razem, gdy zamykam oczy, znowu tam jesteś.
Nie mogę uciec od sposobu, w jaki wypowiadasz moje imię na swój sposób.
너와 내가 만든 그곳의 아침.
Zostanę, zostanę.
Chcę ciebie.
Chcę ciebie.
Chcę ciebie, ty też mnie pragniesz.
Chcę ciebie.
Chcę ciebie. Chcę ciebie.
Chcę ciebie.
chcę,
Chcę, chcę ciebie. Chcę, chcę, chcę. Chcę, chcę ciebie. Chcę, chcę,
Chcę, chcę ciebie.
Chcę ciebie.
Chcę ciebie.
Chcę ciebie.
Chcę ciebie.
chcę,
Chcę, chcę ciebie!