Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu dedede

dedede

2:55j-rock, japońskie niezależne 2024-07-24

Opis

Producent: Kei Kawano

Inżynier miksowania: Yoshinori Adachi

Inżynier masteringu: Kentaro Kimura

Wydawca muzyczny: SPACE SHOWER NETWORKS, INC.

Autor tekstów, kompozytor: Ai

Organizator: Haku.

Aranżer: Kei Kawano

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

あ のね、私の心まだ落ち着かないの。 どうだろう?
あ なたはこの恋は本物だと思う。
時々隠してた優しさのフリをしてたから何か 言ってよね。 知らないフリして。 どこか行ってもいいかな。
いなくなってもいいかな。 ところどころ寂しさがしとる。
戻る時を 探す。
二人のため と思っていた夜、音をせず進化で。 ほんの少しね、用意していた。
涙は予想より早くとける。
ああ、もう朝が来ちゃ うよ。
あのね、私の心、 yes、直さない時もあるわ。
それでもこの恋は本 物だと思う。
時々隠してたたくさんの文字落ちてる床に 詰まるあなたのね、声を求めて。
流れるスネアの音 が、流れるシンセの音が、時を超えるこの部 屋が一番好きだったんだ。
二人 のためと思っていた夜、音せず進化で。 ほんの少しね、用意していた。
涙 は予想より早くとける。
もうやめにしなきゃ ね。

Tłumaczenie na język polski

Widzisz, moje serce wciąż się nie uspokoiło. Jak myślisz?
Myślisz, że ta miłość jest prawdziwa.
Od czasu do czasu udawałam, że mam ukrytą życzliwość, więc proszę, powiedz coś. Udawaj, że nie wiesz. Zastanawiam się, czy mogę gdzieś pójść.
Czy będzie w porządku jeśli zniknę? W niektórych miejscach czuję się samotny.
Znajdź czas na powrót.
Tej nocy, kiedy myślałem, że to dla nas dwojga, ewoluowaliśmy bez wydawania żadnego dźwięku. Trochę się przygotowałem.
Łzy topnieją szybciej, niż się spodziewano.
Ach, poranek już prawie nadszedł.
Wiesz, moje serce, tak, czasami go nie naprawiam.
Mimo to uważam, że ta miłość jest prawdziwa.
Czasami utknęłam na podłodze, gdzie ukryto tak wiele liter, szukając Twojego głosu.
Uwielbiałem dźwięk werbla i dźwięki syntezatorów, które w tym pomieszczeniu wykraczały poza czas.
Noc, o której myślałem, że jest przeznaczona dla nas dwojga, rozwinęła się po cichu. Trochę się przygotowałem.
Łzy topnieją szybciej, niż się spodziewano.
Muszę to teraz przerwać.

Obejrzyj teledysk Haku. - dedede

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam