Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Best Friend

Best Friend

5:20j-pop Album DIVA 2026-01-13

Opis

Aranżer nagrań, producent: Hayato Tanaka

Wokalista: Yudai Takenaka

Autor tekstów: Kana Nishino

Kompozytor: GIORGIO CANCEMI

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

ありがとう。
君がいてくれてほんとよかった よ。
どんな時だっていつも笑っ ていられる。
例えば離れていても 何年経ってもずっと変わらな いでしょ。 私たちベストフレンド。
好きだよ。
ああ、大好き だよ。 ああ、ああ。
こんな遅い時間にごめんね。
一人じゃ切羽詰まって きたの。
君の声少し聞けたら頑張 れる。
何でも打ち明けられるママに も言えないことも全部。
誰より もわかってくれる。
嬉しい時 は自分のことみたいに喜んでく れて、ダメな時はちゃんと叱ってくれる 存在。 ありがとう。
君がいてく れてほんとよかったよ。
どんな時 だっていつも笑っていられる。
例え ば離れていても何年経って もずっと変わらないでしょ。
私たち ベストフレンド。 好きだよ。
ああ、大好きだよ。 ああ、ああ。
強 がってもすぐにバレてる。
へこんでる時は真っ先 にメールくれる優しさにも何度も救わ れて。
泣きたい時は思い切り泣けば いい。 そばにいるからって。
誰より も強い味方。
そんな君 に私は何かしてあげられてるか な。 何かあったらすぐに飛んでくから。
絶対。
ありがとう。
君がいてくれてほんとよかった よ。
どんな時だっていつも笑っ ていられる。
例えば離れていても何 年経ってもずっと変わらな いでしょ。 私たちベストフレンド。
好きだ よ。
あ あ、大好きだよ。 ああ、ああ。
どんな時も祈ってる よ。
世界で一番ね、幸せ になってほしい。 ありがとう。
君がい てくれてほんとよかったよ。
どん な時だっていつも笑っていられる。
例えば離れていても何年 経ってもずっと変わらないでしょ。
私 たちベストフレンド。
好きだよ。 ああ、大好きだよ。
ああ、ああ。

Tłumaczenie na język polski

Dziękuję.
Naprawdę się cieszę, że tu byłeś.
Zawsze mogę się uśmiechać, bez względu na wszystko.
Na przykład, nawet jeśli jesteśmy osobno, bez względu na to, ile lat minęło, wszystko pozostanie takie samo. jesteśmy najlepszymi przyjaciółmi.
Podoba mi się to.
Och, uwielbiam to. Och, och.
Przepraszam, że tak późno.
Zaczęłam desperacko pragnąć samotności.
Jeśli choć trochę usłyszę twój głos, zrobię, co w mojej mocy.
Mamie mogę wszystko zwierzyć, ale nie mogę jej nic powiedzieć.
Rozumie mnie lepiej niż ktokolwiek inny.
Kiedy jestem szczęśliwy, to ja mnie uszczęśliwiam, jakbym był mój własny, a kiedy nie jestem szczęśliwy, to ja właściwie mnie karci. Dziękuję.
Naprawdę się cieszę, że tu byłeś.
Zawsze mogę się uśmiechać, bez względu na wszystko.
Na przykład, niezależnie od tego, ile lat minęło, nawet jeśli jesteśmy osobno, wszystko zawsze pozostanie takie samo.
jesteśmy najlepszymi przyjaciółmi. Podoba mi się to.
Och, uwielbiam to. Och, och.
Nawet jeśli będziesz starał się być silny, wkrótce zostaniesz odkryty.
Wiele razy zostałam uratowana dzięki Waszej dobroci, która jest pierwszą rzeczą, jaką wysyłacie do mnie e-mailem, gdy czuję się przygnębiony.
Jeśli chcesz płakać, po prostu płacz tak mocno, jak tylko możesz. Ponieważ jestem po twojej stronie.
Silniejszy sojusznik niż ktokolwiek inny.
Zastanawiam się, czy mógłbym zrobić dla ciebie coś takiego. Jeśli coś się stanie, natychmiast polecę.
absolutny.
Dziękuję.
Naprawdę się cieszę, że tu byłeś.
Zawsze mogę się uśmiechać, bez względu na wszystko.
Na przykład, niezależnie od tego, ile lat minęło, nawet jeśli jesteśmy osobno, wszystko zawsze pozostanie takie samo. jesteśmy najlepszymi przyjaciółmi.
Podoba mi się to.
Ach, uwielbiam to. Och, och.
Zawsze się modlę.
Chcę, żebyś był najszczęśliwszym człowiekiem na świecie. Dziękuję.
Naprawdę się cieszę, że tu byłeś.
Zawsze mogę się uśmiechać, bez względu na wszystko.
Na przykład, niezależnie od tego, ile lat minęło, nawet jeśli jesteśmy osobno, wszystko zawsze pozostanie takie samo.
jesteśmy najlepszymi przyjaciółmi.
Podoba mi się to. Och, uwielbiam to.
Och, och.

Obejrzyj teledysk Yudai Takenaka - Best Friend

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam