Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu No Way Back

No Way Back

3:05k-pop, k-rock Album THE SIN : VANISH 2026-01-16

Inne utwory od ENHYPEN

  1. No Doubt
    k-pop 2:47
  2. Big Girls Don't Cry
    k-pop 1:58
  3. Track 4
    k-pop 0:00
Wszystkie utwory

Opis

GRZECH: ZNIKNĄĆ

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

자, 이제 마음의 준비를 해, 너라는 운명을 난 택해

그 어떤 결말이라도 no way back now

When the last sun sets

붉은 달이 고요히 떠오를 때

짙게 스며드는 어둠 앞에

순간 스치듯 비극을 예감해

현실을 등지고 너의 손을 잡은 채

내 발목에 달라붙는 기억들을 끊어내

이제 마지막이 될 이 밤에 작별을 고해

두 눈을 가려, I'm just feeling numb

What if I'm dead wrong? What if I'm your sin?

몇 번을 다시 돌아가도 답은 하나지

이제 모든 것들아 안녕, 눈앞의 세상을 등진 채

과거의 그림자를 지워, no way back now

타고 온 배는 다 불태워, 가져온 두려움 실어서

파편 그 위를 걸어 나가, no way back now

No way, no way, no way back now (way, way)

No way, no way, no way back now

To be or not to be, 다 어차피 뻔한 일

이미 너로 정해져 있는 answer

Sick of, sick of, sick of being like this

외면해도 전부 all for nothing

내게 정해진 단 하나의 길

돌이킬 수 없게 지워낸 발자취

더는 흔들릴 미련도 없이

이대로 멀리 떠나

Burn the bridge, 후회는 없어

날 짓누르던 수많은 voice, 타인 속 날 지워

이제 모든 것들아 안녕, 눈앞의 세상을 등진 채

과거의 그림자를 지워, no way back now

타고 온 배는 다 불태워, 가져온 두려움 실어서

파편 그 위를 걸어 나가, no way back now

금기를 어긴 그 밤도, 시작되던 불안도

너의 앞에선 다 지웠지, hey

우린 서로의 과거, 모든 현재의 증거

반복된대도 같은 결말이야, 난 no way back

자, 이제 마음의 준비를 해, 너라는 운명을 난 택해

그 어떤 결말이라도 no way back now

불안의 폭풍 한가운데, 난 고갤 돌리지 않았지

미련 없이 걸어 나가, no way back now

Tłumaczenie na język polski

Teraz przygotuj swoje serce, ja wybieram twoje przeznaczenie

Nieważne, jakie będzie zakończenie, nie ma już odwrotu

Kiedy zajdzie ostatnie słońce

Kiedy czerwony księżyc wschodzi cicho

Przed gęsto zapadającą ciemnością

Mam przelotne przeczucie tragedii

Odwracam się tyłem do rzeczywistości i trzymam Cię za rękę

Odetnij wspomnienia przylegające do moich kostek

A teraz pożegnaj się z tą nocą, która będzie twoją ostatnią

Zakryj oczy, po prostu czuję się odrętwiały

A co jeśli się mylę? A jeśli jestem twoim grzechem?

Nieważne, ile razy będę wracać, odpowiedź jest tylko jedna

Pożegnaj się teraz ze wszystkim, odwracając się plecami do świata przed tobą

Usuń cień przeszłości, teraz nie ma odwrotu

Spal wszystkie statki, którymi przybyłeś, zabierz ze sobą strach

Przejdź po gruzach, nie ma już odwrotu

Nie ma mowy, nie ma mowy, nie ma teraz drogi powrotnej (tak, nie ma mowy)

Nie ma mowy, nie ma mowy, nie ma teraz odwrotu

Być albo nie być, i tak wszystko jest oczywiste

Odpowiedź została już dla ciebie podjęta

Mam dość, dość, dość bycia takim

Nawet jeśli się odwrócisz, to wszystko na nic

Wyznaczona jest mi tylko jedna droga

Ślady, które zostały bezpowrotnie zatarte

Nigdy więcej żalu, że jesteś wstrząśnięty

Zostaw tak daleko

Spal mosty, nie żałuj

Niezliczone głosy, które mnie obciążały, wymazują mnie spośród innych

Pożegnaj się teraz ze wszystkim, odwracając się plecami do świata przed tobą

Usuń cień przeszłości, teraz nie ma odwrotu

Spal wszystkie statki, którymi przybyłeś, zabierz ze sobą strach

Przejdź po gruzach, nie ma już odwrotu

Tej nocy, kiedy złamałem tabu, zaczął się niepokój

Wymazałem wszystko przed tobą, hej

Jesteśmy dowodem na swoją przeszłość i całą naszą teraźniejszość

Nawet jeśli się to powtórzy, to będzie to samo zakończenie, nie mam odwrotu

Teraz przygotuj swoje serce, ja wybieram twoje przeznaczenie

Nieważne, jakie będzie zakończenie, nie ma już odwrotu

W środku burzy niepokoju nie odwróciłem głowy

Odejdź bez żalu, nie ma już odwrotu

Obejrzyj teledysk ENHYPEN, So!YoON! - No Way Back

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam