Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Дым из-под чужих колес, и все палят на тебя искоса.
Вниз, вниз тянет тебя вагон метро, и ты словно из космоса.
А где-то за сотней дорог только три ветки метро, и манит своей простотой родной город.
Люди, дома, этажи - я знаю, где прячется жизнь.
Время обратно спешит в родной город, родной город!
Всем здесь охота идти по головам, но мой бой струн и пение голоса.
В нас есть то, что не влезет в твой карман.
Мой звук - личная взлетная полоса.
Ты чувствуешь между нами нить, тебя невозможно заменить.
Где-то за сотней дорог только три ветки метро, и манит своей простотой родной город.
Люди, дома, этажи - я знаю, где прячется жизнь.
Время обратно спешит в родной город, родной город, родной город.
Где-то за сотней дорог, родной город, только три ветки метро, родной город.
Люди, дома, этажи, родной город, я знаю, где прячется жизнь, родной город, родной город, родной город.
Tłumaczenie na język polski
Dym spod cudzych kół i wszyscy do ciebie strzelają z ukosa.
Wagon metra ciągnie cię w dół, w dół i wydaje ci się, że jesteś z kosmosu.
A gdzieś za setką dróg są tylko trzy linie metra, a Twoje rodzinne miasto kusi swoją prostotą.
Ludzie, domy, podłogi – wiem, gdzie kryje się życie.
Czas pędzi z powrotem do Twojego rodzinnego miasta, rodzinnego miasta!
Wszyscy tutaj chcą wznieść się ponad ich głowami, ale moje struny uderzają, a mój głos śpiewa.
Mamy coś, co nie zmieści się w Twojej kieszeni.
Moje brzmienie to osobisty wybieg.
Czujesz między nami nić, której nie da się zastąpić.
Gdzieś na ponad stu drogach są tylko trzy linie metra, a moje rodzinne miasto kusi prostotą.
Ludzie, domy, podłogi – wiem, gdzie kryje się życie.
Czas pędzi z powrotem do twojego rodzinnego miasta, rodzinnego miasta, rodzinnego miasta.
Gdzieś sto dróg dalej, moje rodzinne miasto, tylko trzy linie metra, moje rodzinne miasto.
Ludzie, domy, piętra, rodzinne miasto, wiem gdzie kryje się życie, rodzinne miasto, rodzinne miasto, rodzinne miasto.