Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Erlkönig

Erlkönig

2:362025-11-03

Opis

Mistrz, producent: Luca Eberhard

Wokal: Luca Eberhard

Kompozytor, autor tekstów: Luca Eberhard

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?

Es ist der Vater mit seinem Kind; er hat den Jungen wohl in dem Arm, er fasst ihn sicher, er hält ihn warm.

Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht? Sieht, Vater, du den Erlkönig nicht?

Den Erlkönig mit Kron' und Schweif? Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif.

Du liebes Kind, komm, geh mit mir! Gar schöne Spiele spiel' ich mit dir; manch' bunte Blumen sind an dem

Strand, meine Mutter hat manch gülden Gewand. Mein Vater, mein Vater!

Und hörest du nicht, was er, der König, mir leise verspricht?

Sei ruhig, bleib ruhig, mein Kind; in dürren Blättern säuselt der Wind. Wind, Wind!

Feiner Knabe, du mit mir geh'n, meine Töchter soll'n dich warten schön; meine Töchter führen den nächtlichen Reihn und wieg'n und tanzen und singen dich ein. Mein Vater, mein

Vater! Und siehst du nicht dort der Königstöchter am düstern Ort?

Mein Sohn, mein Sohn, ich seh' es genau: scheinen die alten Weiden so grau.

Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt; und bist du nicht willig, so brauche ich Gewalt.

Mein Vater, mein Vater, jetzt fasst er mich an! Der Erlkönig hat mir ein

Leids getan.

Dein

Vater!

Mein Vater.

Dem Vater grauset's; er reitet geschwind, er hält in den Armen das ächzende Kind, erreicht den Hof mit Mühe und Not; in seinen Armen das Kind war tot.

Tłumaczenie na język polski

Kto jedzie przez noc i wiatr o tak późnej porze?

To ojciec ze swoim dzieckiem; Trzyma chłopca w ramionach, mocno go trzyma, zapewnia mu ciepło.

Synu mój, dlaczego tak niespokojnie skrywasz twarz? Ojcze, nie widzisz Erlköniga?

Erlkönig z koroną i ogonem? Mój synu, to smuga mgły.

Drogie dziecko, chodź, chodź ze mną! Będę z tobą grać w piękne gry; są na nim kolorowe kwiaty

Beach, moja mama ma wiele złotych sukni. Mój ojciec, mój ojciec!

I czy nie słyszysz, co on, król, obiecuje mi po cichu?

Bądź spokojny, zachowaj spokój, moje dziecko; Wiatr szumi w suchych liściach. Wiatr, wiatr!

Świetny chłopcze, pójdź ze mną, moje córki będą na ciebie czekać; moje córki prowadzą nocną paradę, kołyszą się, tańczą i śpiewają dla ciebie. Mój ojciec, mój

Ojcze! A czy nie widzisz córek królewskich tam, w ciemnym miejscu?

Mój synu, mój synu, widzę to wyraźnie: stare wierzby wydają się takie szare.

Kocham cię, twoja piękna figura mnie podnieca; a jeśli nie chcesz, potrzebuję siły.

Mój ojciec, mój ojciec, teraz on mnie dotyka! Erlkönig dał mi jednego

Przepraszam.

Twój ojciec!

Mój ojciec.

Ojciec jest przerażony; jedzie szybko, trzyma w ramionach jęczące dziecko, z trudem i udręką dociera do gospodarstwa; w jego ramionach dziecko było martwe.

Obejrzyj teledysk Lūcadelic - Erlkönig

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam