Opis
Producent: Harald Queens
Kompozytor: Werner Scharfenberger
Autor tekstów: Kurt Feltz
Autor tekstów: Ad Kraamer
Autor tekstów: Hans van Wiggen
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Dit wordt een avond om nooit te vergeten. Wij zijn weer samen.
De week is voorbij. Dat we verliefd zijn, dat willen we weten.
Wat is er mooier voor jou en voor mij? Dit wordt een avond om nooit te vergeten.
Wij zijn gelukkig. We voelen ons blij.
De dagen zijn gevuld met eenzaamheid.
Een week, die duurt voor mij een hele tijd.
Vanavond worden onze dromen waar en samen zingen wij dan: hasta la vista, la vista, la vista!
We zijn weer bij elkaar.
Dit wordt een avond om nooit te vergeten. Wij zijn weer samen.
De week is voorbij. Dat we verliefd zijn, dat willen we weten.
Wat is er mooier voor jou en voor mij? Dit wordt een avond om nooit te vergeten.
Wij zijn gelukkig. We voelen ons blij.
We dansen en we drinken rode wijn en zullen samen heel gelukkig zijn.
De hele nacht zijn wij dicht bij elkaar. Gitaren spelen steeds weer: hasta la vista, la vista, la vista.
We houden van elkaar.
Dit wordt een avond om nooit te vergeten. Wij zijn weer samen.
De week is voorbij. Dat we verliefd zijn, dat willen we weten.
Wat is er mooier voor jou en voor mij? Dit wordt een avond om nooit te vergeten.
Wij zijn gelukkig. We voelen ons blij.
Dit wordt een avond om nooit te vergeten. Wij zijn weer samen.
De week is voorbij. Dat we verliefd zijn, dat willen we weten.
Wat is er mooier voor jou en voor mij? Dit wordt een avond om nooit te vergeten.
Wij zijn gelukkig.
We voelen ons blij.
Tłumaczenie na język polski
To będzie wieczór, którego nigdy nie zapomnisz. Znowu jesteśmy razem.
Tydzień się skończył. Chcemy wiedzieć, że jesteśmy zakochani.
Co może być piękniejszego dla Ciebie i dla mnie? To będzie wieczór, którego nigdy nie zapomnisz.
Jesteśmy szczęśliwi. Czujemy się szczęśliwi.
Dni są wypełnione samotnością.
Dla mnie tydzień to dużo czasu.
Dziś wieczorem nasze marzenia się spełniają i wspólnie śpiewamy: hasta la vista, la vista, la vista!
Znowu jesteśmy razem.
To będzie wieczór, którego nigdy nie zapomnisz. Znowu jesteśmy razem.
Tydzień się skończył. Chcemy wiedzieć, że jesteśmy zakochani.
Co może być piękniejszego dla Ciebie i dla mnie? To będzie wieczór, którego nigdy nie zapomnisz.
Jesteśmy szczęśliwi. Czujemy się szczęśliwi.
Będziemy tańczyć, będziemy pić czerwone wino i będziemy razem bardzo szczęśliwi.
Jesteśmy blisko siebie przez całą noc. Gitary grają raz po raz: hasta la vista, la vista, la vista.
Kochamy się.
To będzie wieczór, którego nigdy nie zapomnisz. Znowu jesteśmy razem.
Tydzień się skończył. Chcemy wiedzieć, że jesteśmy zakochani.
Co może być piękniejszego dla Ciebie i dla mnie? To będzie wieczór, którego nigdy nie zapomnisz.
Jesteśmy szczęśliwi. Czujemy się szczęśliwi.
To będzie wieczór, którego nigdy nie zapomnisz. Znowu jesteśmy razem.
Tydzień się skończył. Chcemy wiedzieć, że jesteśmy zakochani.
Co może być piękniejszego dla Ciebie i dla mnie? To będzie wieczór, którego nigdy nie zapomnisz.
Jesteśmy szczęśliwi.
Czujemy się szczęśliwi.