Opis
Autor tekstów, kompozytor, wykonawca towarzyszący, aranżer, producent: Phong Max
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Như cỏ dại bên hoa, bên cạnh nắng kiêu sa.
Thế một ngày trôi qua, tôi thấy em thật buồn.
Nhìn em cố vươn mình, vượt lên giữa cho tàn đắng cay.
Cần một tia nắng, chiếu xuyên mây đen để lấy hy vọng.
Khuế mi lưng trông, có cây vẫn nhìn hoa không?
Đừng chờ mong nữa, chẳng có ai thương em từ trái tim này.
Sắc hương phai tàn, tuổi xuân đem gửi theo mây.
Từng cánh hoa rơi xót tàn, theo bóng nàng.
Con tim hiếu khô như đang dần tan, vô vọng.
Lối góc phòng đơn côi có anh còn nhớ em? Nhìn ánh trăng soi cuối đường, khắp phố phường.
Đôi chân tôi đâu có thể tìm em, nó lười.
Anh nắm chặt đôi tay sẽ không buông xuôi. . .
Chôn sâu tâm tư bao nhiêu lâu mình anh biết.
Yêu đơn phương em bao nhiêu lâu mình anh biết. Cơn mưa đi qua trong đêm thâu còn anh nhớ.
Sắc đen bao vây anh mang trong lòng mộng mơ. Đợi chờ một người để rồi cứ mãi ngẩn ngơ.
Từng ngày từng giờ ngủ rơi thét bút viết thơ.
Cần một tia nắng, chiếu xuyên mây đen để lấy hy vọng.
Khuế mi lưng trông, có cây vẫn nhìn hoa không?
Đừng chờ mong nữa, chẳng có ai thương em từ trái tim này.
Sắc hương phai tàn, tuổi xuân đem gửi theo mây.
Từng cánh hoa rơi xót tàn, theo bóng nàng.
Con tim hiếu khô như đang dần tan, vô vọng.
Lối góc phòng đơn côi có anh còn nhớ em?
Nhìn ánh trăng soi cuối đường, khắp phố phường.
Đôi chân tôi đâu có thể tìm em, nó lười.
Anh nắm chặt đôi tay sẽ không buông xuôi. . .
Tłumaczenie na język polski
Jak chwasty obok kwiatów, obok pięknego słońca.
I tak pewnego dnia zobaczyłem ją bardzo smutną.
Patrzę, jak próbujesz się rozciągnąć, aby pokonać gorycz.
Potrzebujesz promienia słońca, który prześwieca przez ciemne chmury, aby zyskać nadzieję.
Czy są jakieś drzewa, które wciąż patrzą na kwiaty?
Nie czekaj dłużej, nikt Cię nie kocha z tego serca.
Zapach zanika, młodość odpływa wraz z chmurami.
Każdy płatek kwiatu opadał, podążając za jej cieniem.
Opuszczone i pragnące serce wydaje się stopniowo topnieć, pozbawione nadziei.
Czy w samotnym kącie pokoju nadal za mną tęsknisz? Spójrz na światło księżyca świecące na końcu drogi, na wszystkich ulicach.
Moje stopy nie mogą Cię znaleźć, są leniwe.
Trzymał mocno ręce i nie chciał puścić. . .
Wiem tylko, jak długo będę chować swoje myśli.
Wiem tylko, jak długo kochałem cię bez wzajemności. Deszcz padał przez całą noc, a on wciąż pamiętał.
Otacza go ciemność, niosąc marzenia w sercu. Czekanie na kogoś, a potem pozostawanie zdezorientowanym.
Każdego dnia, w każdej godzinie snu zasypiałem, pisząc wiersze.
Potrzebujesz promienia słońca, który prześwieca przez ciemne chmury, aby zyskać nadzieję.
Czy są jakieś drzewa, które wciąż patrzą na kwiaty?
Nie czekaj dłużej, nikt Cię nie kocha z tego serca.
Zapach zanika, młodość odpływa wraz z chmurami.
Każdy płatek kwiatu opadał, podążając za jej cieniem.
Opuszczone i pragnące serce wydaje się stopniowo topnieć, pozbawione nadziei.
Czy w samotnym kącie pokoju nadal za mną tęsknisz?
Spójrz na światło księżyca świecące na końcu drogi, na wszystkich ulicach.
Moje stopy nie mogą Cię znaleźć, są leniwe.
Trzymał mocno ręce i nie chciał puścić. . .