Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Sad Song

Sad Song

2:45garaż w Wielkiej Brytanii 2026-01-16

Inne utwory od JP Cooper

  1. September Song
      3:41
  2. She's On My Mind
      2:57
  3. She's On My Mind
      2:58
  4. September Song
      3:40
Wszystkie utwory

Inne utwory od GABRIELLE

  1. Out Of Reach
Wszystkie utwory

Opis

Inżynier dźwięku, producent, inżynier programowania: Cam Blackwood

Producent wokalu, wokalistka w tle: Lorna Blackwood

Producent wokalu, inżynier wokalny: Ian Barter

Inżynier nagrań: Liam Watson

Dodatkowy inżynier: Daniel Moyler

Inżynier wokalny: Louis Lion

Inżynier miksowania, programista: Dan Grech-Marguerat

Miksowanie Drugi inżynier: Luke Burgoyne

Miksowanie Drugi inżynier: Seb Maletka-Catala

Wokalista, kompozytor Autor tekstów: JP Cooper

Wokalista: Gabrielle

Aranżer smyczkowy: Davide Rossi

Inżynier masteringu: Matt Colton

Kompozytor, autor tekstów: Jamie Hartman

Kompozytor, autor tekstów: Neil Ormandy

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Hey, what you waiting for?
Back here at my front door.
Standing, crying, eyes are lying, tears don't hit the floor.
What are you waiting for?
Go turn this love into a sad song, baby, you don't have to save me.
If you ask me why, I'll say because someday when you find somebody, you can blame it on me.
Take a sad song, turn it into -love.
-Say what you're gonna say.
Words don't mean a thing, unless you've changed, and that ain't happening.
Stop trying, giving, I know tears don't -work no more. What are you waiting for?
-Go turn this love into a sad song, baby, you don't have to save me.
If you ask me why, I'll say because, baby, someday when you find somebody, you can blame it on me.
Take a sad song, turn it into love.
Go take a sad song and take the best of us.
Go take a sad song and turn it into love.
Go take a sad song and take the best of us.
Hey, what you waiting -for?
-Turn this love into a sad song, baby, you don't have to save me.
If you ask me why, I'll say -because. . .
-Someday when you find somebody, you can blame it on me.
Take a sad song, turn it into love.
Take a sad song, turn it into love.

Tłumaczenie na język polski

Hej, na co czekasz?
Z powrotem tutaj, pod moimi drzwiami.
Stoję, płaczę, oczy kłamią, łzy nie spadają na podłogę.
Na co czekasz?
Idź i zamień tę miłość w smutną piosenkę, kochanie, nie musisz mnie ratować.
Jeśli zapytasz mnie dlaczego, odpowiem, że pewnego dnia, gdy kogoś znajdziesz, będziesz mógł zwalić winę na mnie.
Weź smutną piosenkę i zamień ją w miłość.
-Powiedz, co powiesz.
Słowa nic nie znaczą, chyba że się zmieniłeś, a to się nie dzieje.
Przestań próbować, dawać, wiem, że łzy już nie działają. Na co czekasz?
-Idź i zamień tę miłość w smutną piosenkę, kochanie, nie musisz mnie ratować.
Jeśli zapytasz mnie dlaczego, odpowiem, ponieważ, kochanie, pewnego dnia, gdy kogoś znajdziesz, będziesz mógł zwalić winę na mnie.
Weź smutną piosenkę i zamień ją w miłość.
Idź, weź smutną piosenkę i zabierz z nas to, co najlepsze.
Idź, weź smutną piosenkę i zamień ją w miłość.
Idź, weź smutną piosenkę i zabierz z nas to, co najlepsze.
Hej, na co czekasz?
-Zamień tę miłość w smutną piosenkę, kochanie, nie musisz mnie ratować.
Jeśli zapytasz mnie dlaczego, odpowiem – ponieważ. . .
-Któregoś dnia, kiedy kogoś znajdziesz, będziesz mógł zwalić winę na mnie.
Weź smutną piosenkę i zamień ją w miłość.
Weź smutną piosenkę i zamień ją w miłość.

Obejrzyj teledysk JP Cooper, GABRIELLE - Sad Song

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam