Opis
Główny artysta: MX LONELY
Powiązany wykonawca: MX LONELY
Producent: MX LONELY
Autor tekstu: Jake Harms
Autor tekstów: Rae Haas
Kompozytor: Jake Harms
Kompozytor: Gabriel Garman
Kompozytor: Rae Haas
Kompozytor: Andrew Rapp
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I don't like you and I don't dislike you.
There's a knotting in the back of your head.
Fighting the feeling is useless when you're dead.
Return to sender, return to sender!
Return to sender, return to sender. Return to sender, return to sender.
Return to sender, return to sender.
Return to sender, return to sender.
I don't know you and I don't wanna know you.
People cross small places with their heat.
And a quick shot stomping out their defeat.
Catch on the spender, I'm a scene defender.
Return to sender, return to sender!
Return to sender, return to sender. Return to sender, return to sender.
Return to sender, return -to sender.
-Growing up, we lose sometimes.
You get unused, confused, you make yourself part of a lie that I will go believe.
You could share the worst apologies, but that's what you are. But that's what you are.
That's what you are!
Return to sender, return to sender.
Return to sender, return to sender.
Return to sender, return to sender. Return to sender, return to sender! Return.
Return.
Return.
Tłumaczenie na język polski
Nie lubię Cię i nie lubię.
Z tyłu głowy masz węzeł.
Walka z tym uczuciem jest bezużyteczna, gdy jesteś martwy.
Wróć do nadawcy, wróć do nadawcy!
Wróć do nadawcy, wróć do nadawcy. Wróć do nadawcy, wróć do nadawcy.
Wróć do nadawcy, wróć do nadawcy.
Wróć do nadawcy, wróć do nadawcy.
Nie znam Cię i nie chcę Cię znać.
Ludzie przemierzają małe miejsca ze swoim ciepłem.
I szybki strzał, który zadecydował o porażce.
Złap rozrzutnika, jestem obrońcą scen.
Wróć do nadawcy, wróć do nadawcy!
Wróć do nadawcy, wróć do nadawcy. Wróć do nadawcy, wróć do nadawcy.
Wróć do nadawcy, wróć -do nadawcy.
-Dorastając, czasami przegrywamy.
Stajesz się niewykorzystany, zdezorientowany, stajesz się częścią kłamstwa, w które uwierzę.
Mógłbyś dzielić się najgorszymi przeprosinami, ale taki właśnie jesteś. Ale taki właśnie jesteś.
Tym właśnie jesteś!
Wróć do nadawcy, wróć do nadawcy.
Wróć do nadawcy, wróć do nadawcy.
Wróć do nadawcy, wróć do nadawcy. Wróć do nadawcy, wróć do nadawcy! Powrót.
Powrót.
Powrót.