Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Tinh Hoa Tết Việt

Tinh Hoa Tết Việt

4:42bolero, v-pop, bolerko wietnamskie 2026-01-03

Opis

Główny artysta: Đan Trường

Kompozytor: Nguyễn Thương

Autor tekstów: Nguyễn Thương

Producent: Nguyễn Thương

Mikser: Đức Hiếu Studio

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Phố xa náo nhiệt, nghe lòng ôi nôn nao.
Tết sắp đến rồi, một mùa dọn dẹp tới. Bất ty nhưng trong lòng vui, vì sắp có thêm quà đầy túi.
Nghĩ thôi đã thấy tuyệt vời! Tết sắp đến rồi, lại được đi muôn nơi.
Gói những món quà tặng ông bà mừng xuân mới.
Nấu bánh chưng nghe chuyện ba, sắm Tết vui bên cạnh má. Trời ơi sao vui quá ta!
Cùng đoàn viên ngâm pháo hoa, tạm biệt năm cũ qua. Cầu mong năm mới sang mang theo những món quà.
Cùng đoàn viên ngâm pháo hoa, nguyện cầu cho chúng ta bình yên và ấm áp tới từng mái nhà.
Sẽ không ai phải buồn phiền hay cô đơn, gạt hết đi mọi lo lắng hay những dỗi hờn.
Cùng chúc cho nhau nụ cười , chúc cho nhau niềm vui sẽ mãi luôn rạng ngời.
Tết đã đến trên khắp muôn làng, mong cho năm nay sẽ luôn rực sáng.
Trên quê hương tôi nô nức náo nhiệt. Ôi sao mát tinh hoa Tết Việt!
Tết đã đến trên khắp muôn làng, mong cho năm nay sẽ luôn rực sáng. Trên quê hương tôi nô nức náo nhiệt.
Ôi sao mát tinh hoa Tết Việt.
Tết sắp đến rồi, lại được đi muôn nơi. Gói những món quà tặng ông bà mừng xuân mới.
Nấu bánh chưng nghe chuyện ba, sắm Tết vui bên cạnh má.
Trời ơi sao vui quá, xá là vui!
Cùng đoàn viên ngâm pháo hoa, tạm biệt năm cũ qua.
Cầu mong năm mới sang mang theo những món quà.
Cùng đoàn viên ngâm pháo hoa, nguyện cầu cho chúng ta bình yên và ấm áp tới từng mái nhà.
Sẽ không ai phải buồn phiền hay cô đơn, gạt hết đi mọi lo lắng hay những dỗi hờn.
Cùng chúc cho nhau nụ cười , chúc cho nhau niềm vui sẽ mãi luôn rạng ngời.
Tết đã đến trên khắp muôn làng, mong cho năm nay sẽ luôn rực sáng.
Trên quê hương tôi nô nức náo nhiệt. Ôi sao mát tinh hoa Tết Việt!
Tết đã đến trên khắp muôn làng, mong cho năm nay sẽ luôn rực sáng. Trên quê hương tôi nô nức náo nhiệt.
Ôi sao mát tinh hoa Tết Việt.
Cùng nâng ly nào, chúc sức khỏe, mong cho năm nay như những ước ao.
Cùng nâng ly nào, chúc yên bình, mong cho năm nay rực sáng như sao.
Xuân đang tới trong muôn người, vào vui phố vui xuân bạn ơi.
Xuân phơi phới mang năm mới, xuân, xuân, xuân, xuân, xuân đang tới.
Cùng đoàn viên ngâm pháo hoa, tạm biệt năm cũ qua.
Cầu mong năm mới sang mang theo những món quà.
Cùng đoàn viên ngâm pháo hoa, nguyện cầu cho chúng ta bình yên và ấm áp tới từng mái nhà.
Sẽ không ai phải buồn phiền hay cô đơn, gạt hết đi mọi lo lắng hay những dỗi hờn.
Cùng chúc cho nhau nụ cười , chúc cho nhau niềm vui sẽ mãi luôn rạng ngời.
Tết đã đến trên khắp muôn làng, mong cho năm nay sẽ luôn rực sáng.
Trên quê hương tôi nô nức náo nhiệt. Ôi sao mát tinh hoa Tết Việt!
Tết đã đến trên khắp muôn làng, mong cho năm nay sẽ luôn rực sáng. Trên quê hương tôi nô nức náo nhiệt.
Ôi sao mát tinh hoa Tết Việt.

Tłumaczenie na język polski

Tętniące życiem miasto w oddali przyprawia mnie o mdłości.
Zbliża się Tet, nadchodzi sezon sprzątania. Czujesz się smutny, ale szczęśliwy w środku, ponieważ w torbie będzie więcej prezentów.
Na samą myśl o tym czuję się niesamowicie! Tet nadchodzi, znów możemy wszędzie pojechać.
Pakowanie prezentów dla dziadków z okazji nowej wiosny.
Gotuję banh chung, słucham opowieści taty i spędzam szczęśliwe Tet z mamą. O mój Boże, jestem taki szczęśliwy!
Dołącz do spotkania przy fajerwerkach, żegnając miniony rok. Niech Nowy Rok przyniesie prezenty.
Dołącz do zjazdu i ciesz się fajerwerkami, modląc się o pokój i ciepło w każdym domu.
Nikt nie będzie musiał być smutny ani samotny, odłożyć na bok wszelkie zmartwienia i niepokoje.
Życzmy sobie nawzajem uśmiechów, życzmy sobie radości, która zawsze świeci.
Tet przybył do wszystkich wiosek, mam nadzieję, że ten rok będzie zawsze jasny.
W moim rodzinnym mieście panuje ekscytacja i podekscytowanie. O, jaka fajna jest kwintesencja wietnamskiego Tet!
Tet przybył do wszystkich wiosek, mam nadzieję, że ten rok będzie zawsze jasny. W moim rodzinnym mieście panuje ekscytacja i podekscytowanie.
O, jaka fajna jest kwintesencja wietnamskiego Tet.
Tet nadchodzi, znów możemy wszędzie pojechać. Pakowanie prezentów dla dziadków z okazji nowej wiosny.
Gotuję banh chung, słucham opowieści taty i spędzam szczęśliwe Tet z mamą.
O mój Boże, to takie zabawne, takie zabawne!
Dołącz do spotkania przy fajerwerkach, żegnając miniony rok.
Niech Nowy Rok przyniesie prezenty.
Dołącz do zjazdu i ciesz się fajerwerkami, modląc się o pokój i ciepło w każdym domu.
Nikt nie będzie musiał być smutny ani samotny, odłożyć na bok wszelkie zmartwienia i niepokoje.
Życzmy sobie nawzajem uśmiechów, życzmy sobie radości, która zawsze świeci.
Tet przybył do wszystkich wiosek, mam nadzieję, że ten rok będzie zawsze jasny.
W moim rodzinnym mieście panuje ekscytacja i podekscytowanie. O, jaka fajna jest kwintesencja wietnamskiego Tet!
Tet przybył do wszystkich wiosek, mam nadzieję, że ten rok będzie zawsze jasny. W moim rodzinnym mieście panuje ekscytacja i podekscytowanie.
O, jaka fajna jest kwintesencja wietnamskiego Tet.
Wznieśmy kieliszek, życzymy zdrowia, oby ten rok był taki, jak sobie życzysz.
Wznieśmy kieliszek, życzmy spokoju, oby ten rok świecił jak gwiazda.
Wiosna zbliża się do wszystkich, przyjdźcie i cieszcie się wiosną, moi przyjaciele.
Wiosna nadchodzi, niosąc nowy rok, wiosna, wiosna, wiosna, wiosna, nadchodzi wiosna.
Dołącz do spotkania przy fajerwerkach, żegnając miniony rok.
Niech Nowy Rok przyniesie prezenty.
Dołącz do zjazdu i ciesz się fajerwerkami, modląc się o pokój i ciepło w każdym domu.
Nikt nie będzie musiał być smutny ani samotny, odłożyć na bok wszelkie zmartwienia i niepokoje.
Życzmy sobie nawzajem uśmiechów, życzmy sobie radości, która zawsze świeci.
Tet przybył do wszystkich wiosek, mam nadzieję, że ten rok będzie zawsze jasny.
W moim rodzinnym mieście panuje ekscytacja i podekscytowanie. O, jaka fajna jest kwintesencja wietnamskiego Tet!
Tet przybył do wszystkich wiosek, mam nadzieję, że ten rok będzie zawsze jasny. W moim rodzinnym mieście panuje ekscytacja i podekscytowanie.
O, jaka fajna jest kwintesencja wietnamskiego Tet.

Obejrzyj teledysk Đan Trường - Tinh Hoa Tết Việt

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam