Inne utwory od ☆Taku Takahashi
Inne utwory od New PANTY & STOCKING with GARTERBELT
Opis
Kompozytor: ☆Taku Takahashi (m-flo)
Autor tekstów: ☆Taku Takahashi (m-flo)
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Got my hopes up, then they crashed down.
Thought she'd ride shotgun, now I'm road bound.
Waiting on a sign, but she let it slide, so I hit the highway with my guys.
Gas station stops, cracking cold beers.
Making memories, leaving those tears.
Forget the girl who left me on read.
Got to roll with all my bros, and we're good instead. Rolling down the highway, windows down.
Laughing loud and singing, highway sound.
Got no worries now, leaving her behind.
Just me and the boys, good times on my mind, mind, mind. But I wish you were here.
Wish you were here.
Tłumaczenie na język polski
Zrobiłem sobie nadzieję, a potem upadła.
Myślałem, że będzie jeździć na strzelbie, a teraz jestem w drodze.
Czekałem na znak, ale pozwoliła mu się przesunąć, więc ruszyłem z chłopakami na autostradę.
Stacja benzynowa zatrzymuje się i rozlewa zimne piwo.
Tworząc wspomnienia, zostawiając te łzy.
Zapomnij o dziewczynie, która zostawiła mnie w czytaniu.
Muszę gadać ze wszystkimi moimi ziomkami, a zamiast tego jesteśmy dobrzy. Jadę autostradą, z opuszczonymi szybami.
Śmiejąc się głośno i śpiewając, dźwięk autostrady.
Nie mam już zmartwień, zostawiam ją.
Tylko ja i chłopcy, dobre czasy w mojej głowie, umyśle, umyśle. Ale chciałbym, żebyś tu był.
Szkoda, że tu nie jesteś.