Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu 宇宙の片隅

宇宙の片隅

3:51japońskie niezależne, Shibuya Kei 2026-01-01

Opis

Autor tekstów: ふっくん

Kompozytor: ふっくん

Organizator: マウマウ

Producent: クロネコ

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

突然物語溢れる透 明度ない感情誤魔化すよう に魔法をかけた。
青 空 と潮風 と今が全てだっ た頃。
当てどもない明 日を占うようにまで騒いだね。
僕ら は眩しい夢見 てた。
宇宙の形見て。
眩しい切なさの季節。
風の中みんな精一 杯の武器合わせて輝いたね。
みんなの笑う声聞 こえる。
確かな今を 忘れたくなくて魔法をかけ た。
夕暮 れ に並ぶ影、僕らは気づいてた んだ。
こんな風にいら れなくなること。
誰か言わなくても。
別れのわけなん て心済み。
時のか ぜの中 で。
セピアに色褪せる季節。
見たくなくて、さよ ならなんて言わずに笑ってみた。
突然物語溢れる透明 度ない感情誤魔 化すように魔法をかけた。

Tłumaczenie na język polski

Nagle rzucono na mnie historię pełną przezroczystych emocji, która miała je ukryć.
Kiedy błękitne niebo, morska bryza i teraźniejszość były wszystkim.
Robią takie zamieszanie, że wydaje się, że próbują przewidzieć przyszłość.
Mieliśmy jasny sen.
Przyjrzyj się kształtowi wszechświata.
Sezon olśniewającego smutku.
Wszyscy błyszczeli na wietrze, wykorzystując swoją broń najlepiej jak potrafili.
Słyszę, jak wszyscy się śmieją.
Rzuciłam zaklęcie, bo nie chciałam zapomnieć pewnego prezentu.
Byliśmy świadomi cieni ustawiających się o zmierzchu.
Nie mogę już tak żyć.
Nawet jeśli nikt tego nie mówi.
Jestem pewna, że ​​nie ma powodu, żebyśmy się rozstawali.
W wietrze czasu.
Pora roku, w której kolory przechodzą w sepię.
Nie chciałam tego widzieć, więc spróbowałam się uśmiechnąć bez pożegnania.
Nagle rzuciłam zaklęcie, które przekształciło moje uczucia w historię pełną przejrzystych emocji.

Obejrzyj teledysk Sayonara Ponytail - 宇宙の片隅

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam