Inne utwory od Wir sind Helden
Opis
Personel studia, producent, inżynier dźwięku: Patrik Majer
Personel studia, inżynier dźwięku: Dirk Heinrich
Personel studia, inżynier masteringu: Michael Schwabe
Kompozytor: Jean-Michel Tourette
Kompozytor, autor tekstów: Judith Holofernes
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Union Süden? Oh je!
Ich hör aus meinem Lieder? Okay.
Zuhälter, halt! Zuhälter, halt! Zuhälter, halt! Zuhälter, halt!
Zuhälter, haltet euch raus aus meiner Lieder.
Zuhälter, halt! Zuhälter, halt! Zuhälter, halt! Zuhälter, halt!
Zuhälter, haltet euch raus aus meiner Lieder.
-Raus aus meiner Lieder.
-Ihr schickt meine Liebe auf die Straße, in zu engen Hosen, in billigen Posen.
Sie soll ihre Runden drehen, mit den Kunden -gehen und wir sollen verstehen: -Das ist das kälteste Gewerbe der Welt.
Ihr schickt meine Liebe auf die Straße, um für euch zu laufen.
Sie soll sich verkaufen, sie soll mit jedem mit.
Ein kleiner Ritt ist ein großer Schritt für das kälteste Gewerbe der Welt.
Zuhälter, halt! Zuhälter, halt! Zuhälter, halt! Zuhälter, halt!
Zuhälter, haltet euch raus aus meiner Lieder.
-Raus aus meiner Lieder. -Zuhälter, halt! Zuhälter, halt!
Zuhälter, -halt! Zuhälter, halt!
-Zuhälter, haltet euch raus aus meiner Lieder.
-Raus aus meiner Lieder.
-Ihr schickt meine Lieder auf die Straße, in zu engen Hosen, in billigen Posen.
Sie sollen ihre Runden drehen, mit den -Kunden gehen und wir sollen verstehen: -Das ist das kälteste Gewerbe der Welt.
Ihr schickt meine Lieder auf die Straße, um für euch zu laufen.
Sie sollen sich verkaufen, sie sollen mit jedem mit.
Ein kleiner Ritt ist ein großer Schritt für das kälteste Gewerbe der Welt.
Ihr schickt unsere Lieder auf die Straße, in zu engen Hosen, in billigen Posen.
Sie sollen ihre Runden drehen, mit den Kunden gehen und wir sollen verstehen: -Das ist das kälteste Gewerbe der Welt.
-Ihr schickt unsere Lieder auf die Straße, um für euch zu laufen. Sie sollen sich verkaufen, sie sollen mit jedem mit.
Ein kleiner Schritt ist ein Schritt zum Mit für das kälteste Gewerbe der
Welt.
Tłumaczenie na język polski
Unia Południe? Och kochanie!
Słyszę moje piosenki? OK.
Pimpku, przestań! Pimpku, przestań! Pimpku, przestań! Pimpku, przestań!
Alfonsi, trzymajcie się z daleka od moich piosenek.
Pimpku, przestań! Pimpku, przestań! Pimpku, przestań! Pimpku, przestań!
Alfonsi, trzymajcie się z daleka od moich piosenek.
-Wynoś się z moich piosenek.
-Wysyłasz moją miłość na ulice, w za ciasnych spodniach, w tanich pozach.
Powinna robić obchód, chodzić z klientami i powinniśmy zrozumieć: - To najzimniejszy biznes na świecie.
Wysyłasz moją miłość na ulice, żeby dla ciebie biegła.
Powinna się sprzedać, powinna dogadywać się ze wszystkimi.
Mała przejażdżka to duży krok dla najzimniejszego przemysłu na świecie.
Pimpku, przestań! Pimpku, przestań! Pimpku, przestań! Pimpku, przestań!
Alfonsi, trzymajcie się z daleka od moich piosenek.
-Wynoś się z moich piosenek. -Pimp, przestań! Pimpku, przestań!
Pimpku, przestań! Pimpku, przestań!
Alfonsi, trzymajcie się z daleka od moich piosenek.
-Wynoś się z moich piosenek.
-Wysyłasz moje piosenki na ulicę, w za ciasnych spodniach, w tanich pozach.
Powinni zrobić obchód, pójść z klientami i powinniśmy zrozumieć: to najzimniejszy biznes na świecie.
Wysyłasz moje piosenki na ulice, żeby dla ciebie biegały.
Powinni się sprzedać, powinni iść ze wszystkimi.
Mała przejażdżka to duży krok dla najzimniejszego przemysłu na świecie.
Wysyłacie nasze piosenki na ulice, w za ciasnych spodniach, w tanich pozach.
Powinni zrobić obchód, pójść z klientami i powinniśmy zrozumieć: - To najzimniejszy biznes na świecie.
-Wysyłacie nasze piosenki na ulice, żeby dla Was biegały. Powinni się sprzedać, powinni iść ze wszystkimi.
Mały krok to krok w stronę wzięcia udziału w najzimniejszej branży
świat.