Inne utwory od Anuel AA
Inne utwory od Travis Barker
Opis
Producent: José Gazmey
Producent: Travis Barker
Wydawnictwo muzyczne: RHLM Publishing, administrowane przez Songs of Kobalt Music Publishing
Wydawca muzyczny: Blackwell Fuller Music Publishing LLC/Fifty Six Hope Road Music Ltd, administrowany przez Kobalt Songs Music Publishing
Wydawca muzyczny: Wydawnictwo muzyczne Gazmey
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Yo me acuerdo cuando te besé, aquella noche fría en Colombia.
Todos los hipócritas envidiándome, nunca querían verme junto a ti.
Amigos que gané y amigos que perdí, la vida no siempre va a ser feliz.
Mi pasado fue tan fuerte, pero no me cojas lástima y límpiate las lágrimas, bebé.
No llores, mujer.
No llores, mujer.
No, no derrames más lágrimas, no llores, mujer.
Yo me acuerdo cuando te abracé y cuando te propuse matrimonio, y los envidiosos nos empezaron a juzgar y dijeron que no íbamos a durar. Yeah, yeah, yeah.
Y en el helado yo escondí el anillo y casi te lo ibas a comer, yeah.
Y yo no tengo miedo entre tanta tentación, porque no ha nacido otro como yo. Uh, ah, uh, ah.
No te preocupes, todo va a estar bien. Hay altas y bajas, pero estamos bien, yeah, yeah.
Seguimos firmes, todo va a estar bien. Buenas y malas, pero estamos bien, yeah, yeah.
No te preocupes, todo va a estar bien. Hay altas y bajas, pero estamos bien, yeah, yeah.
Seguimos firmes, todo va a estar bien. Buenas y malas, pero estamos bien. No llores, mujer.
No llores, mujer.
No llores, mujer.
No, no derrames más lágrimas, no llores, mujer.
No llores, mujer.
No llores, mujer.
No, no derrames más lágrimas, no llores, mujer.
Tłumaczenie na język polski
Pamiętam, kiedy cię pocałowałem, tej zimnej nocy w Kolumbii.
Wszyscy hipokryci, którzy mi zazdroszczą, nigdy nie chcieli mnie z tobą widzieć.
Przyjaciele, których zyskałem i przyjaciele, których straciłem, życie nie zawsze będzie szczęśliwe.
Moja przeszłość była taka silna, ale nie żałuj mnie i otrzyj łzy, kochanie.
Nie płacz, kobieto.
Nie płacz, kobieto.
Nie, nie wylewaj już więcej łez, nie płacz, kobieto.
Pamiętam, jak cię przytulałem i kiedy ci się oświadczyłem, a hejterzy zaczęli nas osądzać i mówili, że nie przetrwamy. Tak, tak, tak.
I ukryłem pierścionek w lodach, a ty prawie go zjadłeś, tak.
I nie boję się pośród tak wielkiej pokusy, bo nikt taki jak ja się nie narodził. Ach, uch, ach.
Nie martw się, wszystko będzie dobrze. Są wzloty i upadki, ale radzimy sobie, tak, tak.
Pozostajemy niezmienni, wszystko będzie dobrze. Dobrze i źle, ale u nas wszystko w porządku, tak, tak.
Nie martw się, wszystko będzie dobrze. Są wzloty i upadki, ale radzimy sobie, tak, tak.
Pozostajemy niezmienni, wszystko będzie dobrze. Jest dobrze i źle, ale u nas wszystko w porządku. Nie płacz, kobieto.
Nie płacz, kobieto.
Nie płacz, kobieto.
Nie, nie wylewaj już więcej łez, nie płacz, kobieto.
Nie płacz, kobieto.
Nie płacz, kobieto.
Nie, nie wylewaj już więcej łez, nie płacz, kobieto.