Inne utwory od manifest
Opis
Producent: Elber Tutkus
Kompozytor: Aleyna Korkmaz
Autorka tekstów: Aleyna Korkmaz
Organizator: Elber Tutkus
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
(Yeah, aşkın yaktı beni, ya)
(Yeah, yeah)
(ma-ma-manifest, yeah)
İstese aşkına köle olurum
Tek sözüne kendimi avuturum
Ama yok (ah-ah-ah), inatla dönüyoruz en başına
(En başına, a-ah)
Hiç elimde yok (yok), hiç (yok) elimde (yok) yok bi' çare
Kaçamam, olmuyo' (olmuyo'), bu kalp yerinde durmuyo'
Sardın mı en başa? Düşmem o tuzağa
İstiyorum ol Bonnie'me Clyde, kaçalım bur'dan
Aşkın yaktı beni, ya, söndürsene o zaman (söndürsene o zaman)
Düştüm yoluna, bul beni şimdi or'da
Sorma ne hâldeyim, biter mi? Korkma
İşte bur'da kalbimin tek sahibi (yeah, yeah, yeah)
Şimdi dönüyo'sun bana (ice)
Yok muydu başka numara? (Hişt)
Çalıyo', açamam ama (ıh-ıh)
Olmuyo' ne uydursam da
İçim ürpеriyo', beni deli ediyo' (ediyo')
Sarmıyo', hissi kavramıyo'
Nеresinden tutsan bu aşkı
Her türlü sınıfta kalıyo'
Hiç elimde yok (yok), hiç (yok) elimde (yok) yok bi' çare
Kaçamam, olmuyo' (olmuyo'), bu kalp yerinde durmuyo'
Sardın mı en başa? Düşmem o tuzağa
İstiyorum ol Bonnie'me Clyde, kaçalım bur'dan
Aşkın yaktı beni, ya, söndürsene o zaman (söndürsene o zaman)
Düştüm yoluna, bul beni şimdi or'da
Sorma ne hâldeyim, biter mi? Korkma
İşte bur'da kalbimin tek sahibi
Aşkın yaktı beni, ya, söndürsene o zaman (söndürsene o zaman)
Düştüm yoluna, bul beni şimdi or'da
Sorma ne hâldeyim, biter mi? Korkma
İşte bur'da kalbimin tek sahibi
Tłumaczenie na język polski
(Tak, twoja miłość mnie spaliła, tak)
(Tak, tak)
(ma-ma-manifest, tak)
Gdyby chciał, byłabym niewolnicą jego miłości
Mogę się pocieszyć samymi Twoimi słowami
Ale nie (ah-ah-ah), uparcie wracamy do początku
(Na początek, a-ah)
Nie mam nic (nie mam), nie mam (nie mam) Nie mam rozwiązania
Nie mogę uciec, to się nie dzieje (nie dzieje się), to serce nie stoi spokojnie
Zapakowałeś to? Nie wpadnę w tę pułapkę
Chcę, żebyś była moją Bonnie Clyde, uciekajmy stąd
Twoja miłość mnie spaliła, więc zgaś ją (wtedy zgaś ją)
Wpadłem na twoją drogę, znajdź mnie tam teraz
Nie pytaj mnie, jak się czuję, czy to się kiedyś skończy? Nie bój się
Oto jedyny właściciel mojego serca (tak, tak, tak)
Teraz do mnie wracasz (lód)
Nie było innego numeru? (Cicho)
Dzwoni, nie mogę odebrać, ale (uh-uh)
To nie działa, niezależnie od tego, co wymyślę
Trzęsę się, doprowadza mnie to do szaleństwa” (ediyo)
Nie przytula, nie chwyta tego uczucia
Gdziekolwiek trzymasz tę miłość?
„Nie zalicza wszystkich zajęć”
Nie mam nic (nie mam), nie mam (nie mam) Nie mam rozwiązania
Nie mogę uciec, to się nie dzieje (nie dzieje się), to serce nie stoi spokojnie
Zapakowałeś to? Nie wpadnę w tę pułapkę
Chcę, żebyś była moją Bonnie Clyde, uciekajmy stąd
Twoja miłość mnie spaliła, więc zgaś ją (wtedy zgaś ją)
Wpadłem na twoją drogę, znajdź mnie tam teraz
Nie pytaj mnie, jak się czuję, czy to się kiedyś skończy? Nie bój się
Oto jedyny właściciel mojego serca
Twoja miłość mnie spaliła, więc zgaś ją (wtedy zgaś ją)
Wpadłem na twoją drogę, znajdź mnie tam teraz
Nie pytaj mnie, jak się czuję, czy to się kiedyś skończy? Nie bój się
Oto jedyny właściciel mojego serca