Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Senin yanındayken hislerim, aydınlıkta kaybolmuş sözlerinle.
Sırılsıklam yalnızlık, en derinde beklerken.
Senin yanındayken hislerim, aydınlıkta kaybolmuş sözlerinle.
Sırılsıklam yalnızlık, en derinde beklerken. En derinde kayboldum hislerinle.
Her gün aynıydı, inanırdım her bir sözüne.
Yakalayamıyorum kendi modumu kaybettiğimde. Kabuslarla uyandım her sabah gözlerinle.
Yine ben yalnız kaldım. Yanımda dostlarım vardı.
Sanki eriyorum artık, kurtulamadım hiç tatlım.
Kendi karanlığında soldun.
Kaybettin her şeyini, yok oldun.
Senin yanındayken hislerim, aydınlıkta kaybolmuş sözlerinle.
Sırılsıklam yalnızlık, en derinde beklerken.
Senin yanındayken hislerim, aydınlıkta kaybolmuş sözlerinle.
Sırılsıklam yalnızlık, en derinde beklerken.
Senin yanındayken hislerim, aydınlıkta kaybolmuş sözlerinle.
Sırılsıklam yalnızlık, en derinde beklerken.
Tłumaczenie na język polski
Kiedy jestem z tobą, moje uczucia giną w świetle twoich słów.
Mocząc samotność, czekając w najgłębszych głębinach.
Kiedy jestem z tobą, moje uczucia giną w świetle twoich słów.
Mocząc samotność, czekając w najgłębszych głębinach. Gubię się w Twoich najgłębszych uczuciach.
Każdy dzień był taki sam, wierzyłam w każde jego słowo.
Nie mogę się powstrzymać, kiedy tracę nastrój. Każdego ranka budziłem się z koszmarami i twoimi oczami.
Znów zostałem sam. Miałem ze sobą przyjaciół.
To tak, jakbym się teraz rozpływała, nie mogłam się tego pozbyć, kochanie.
Rozpłynąłeś się we własnej ciemności.
Straciłeś wszystko, zniknąłeś.
Kiedy jestem z tobą, moje uczucia giną w świetle twoich słów.
Mocząc samotność, czekając w najgłębszych głębinach.
Kiedy jestem z tobą, moje uczucia giną w świetle twoich słów.
Mocząc samotność, czekając w najgłębszych głębinach.
Kiedy jestem z tobą, moje uczucia giną w świetle twoich słów.
Mocząc samotność, czekając w najgłębszych głębinach.