Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Sapphire - Remix

Sapphire - Remix

3:00desi, miękki pop, Bollywood, hinduski pop, bangla pop Album Play (Extended Edition) 2025-09-12

Inne utwory od Ed Sheeran

  1. Sapphire
  2. Azizam
  3. Shape of You
  4. Perfect
  5. Galway Girl
  6. Castle on the Hill
Wszystkie utwory

Inne utwory od Arijit Singh

  1. Gehra Hua
  2. Dhun (From Saiyaara)
  3. Tumse Behtar (From Sunny Sanskari Ki Tulsi Kumari)
  4. Dhun
  5. Qayde Se
  6. Aavan Jaavan
Wszystkie utwory

Opis

Wokal: Arijit Singh

Banjo, Sitar: Arijit Singh

Redaktor głosowy: Arijit Singh

Chórki: Arijit Singh

Dyrygent chóru: Becky Dell

Asystent inżyniera miksu: Bryce Bordone

Chórki: Chór Citizens Of The World

Gitara akustyczna: Ed Sheeran

Producent: Ed Sheeran

Wokal: Ed Sheeran

Chórki: Ed Sheeran

Bębny tabla: Gautam Sharma

Bębny Dhol: Gautam Sharma

Perkusja: Gautam Sharma

Inżynier: Graham Archer

Nieznany: Graham Archer

Inżynier, producent: ILYA

Nieznany: ILYA

Bas, perkusja, instrumenty klawiszowe, fortepian, programista: Ilya Salmanzadeh

Gitara akustyczna: Ilya Salmanzadeh

Chórki: Ilya Salmanzadeh

Dholak Bębny: Jayesh Kathak

Bębny Dhol: Jayesh Kathak

Shaker, Tamburyn: Jayesh Kathak

Gitara elektryczna: Johnny McDaid

Klawisze, fortepian: Johnny McDaid

Producent: Johnny McDaid

Chórki: Johnny McDaid

Opiekun: Leon D’souza

Bas: Max Martin

Asystent inżyniera: Nick Rose

Nieznany: Ritvik Shah

Inżynier nagrań wokalnych: Ritvik Shah

Producent: Savan Kotecha

Chórki: Savan Kotecha

Mikser: Serban Ghenea

Mistrz: Stuart Hawkes

Nieznany: Sukanto Singha

Inżynier nagrań wokalnych: Sukanto Singha

Santoor cymbały: Tapas Ray

Lutnia: Tapas Ray

Asystent inżyniera: Will Reynolds

Redaktor głosowy: Yuvraj Sarkar

Scenariusz: Arijit Singh

Scenariusz: Avinash Chouhan

Scenariusz: Ed Sheeran

Scenariusz: Ilya Salmanzadeh

Scenariusz: Johnny McDaid

Scenariusz: Mayur Puri

Scenariusz: Savan Kotecha

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

You're glowing, you color and fracture the light. You can't help but shine.
And I know that you carry the world on your back, but look at you tonight.
The lights, your face, your eyes exploding like fireworks in the sky.
Sapphire! Touching on your body while you're pushing on me.
Don't you end the party, I could do this all week.
We'll be dancing till the morning, oh, the baby won't sleep. Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali geek. Sapphire!
Touching on your body while you're pushing on me.
Don't you end the party, I could do this all week. We'll be dancing till the morning, oh, the baby won't sleep.
Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali geek.
Saade dil te rang barsa, rang de saade dil da hai purja. Meri baahon silpat ghul ja, saadi saahan di dor nul ja.
Nazrana tera hona, tera hoke menu kona.
Kinara tu main safina, tanu paake hi paar lage.
Main har koi jagah je dhaani chune, main tu saje. Sapphire! Touching on your body while you're pushing on me.
Don't you end the party, I could do this all week.
We'll be dancing till the morning, oh, the baby won't sleep. Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali geek. Sapphire!
Touching on your body while you're pushing on me.
Don't you end the party, I could do this all week. We'll be dancing till the morning, oh, the baby won't sleep.
Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali geek. Sapphire!
Mairuni do nain lubhaaye, chaandni cham cham chamkaaye. Noor da menu khoon pilaaye, jindadi ban jaaye.
Ambaran di tu chaaler paaye, badlan de lath suit banaaye.
Kirnan nu rang roop chataaye, morni ban jaaye. Sapphire!
Boll kha utaav te hanere gette te, ungala ch pakke tu ra nakh pir di.
Ki baraban e danhera uthe neela machre, chamk, chamk, chamk, kis sitare vali geek. Sapphire!
Touching on your body while you're pushing on me. Don't you end the party, I could do this all week.
We'll be dancing till the morning, oh, the baby won't sleep. Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali geek.
Sapphire! Touching on your body while you're pushing on me.
Don't you end the party, I could do this all week.
We'll be dancing till the morning, oh, the baby won't sleep. Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali geek. Sapphire!
Touching on your body while you're pushing on me.
Don't you end the party, I could do this all week. We'll be dancing till the morning, oh, the baby won't sleep.
Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali geek. Sapphire!
The lights, your face, your eyes exploding like fireworks in the sky.
Sapphire!

Tłumaczenie na język polski

Świecisz, kolorujesz i rozbijasz światło. Nie sposób nie zabłysnąć.
I wiem, że niesiesz świat na swoich plecach, ale spójrz na siebie tej nocy.
Światła, twoja twarz, twoje oczy eksplodujące jak fajerwerki na niebie.
Szafir! Dotykanie twojego ciała, kiedy na mnie naciskasz.
Nie kończ imprezy, mógłbym to robić cały tydzień.
Będziemy tańczyć do rana, och, dziecko nie będzie spać. Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali maniakiem. Szafir!
Dotykanie twojego ciała, kiedy na mnie naciskasz.
Nie kończ imprezy, mógłbym to robić cały tydzień. Będziemy tańczyć do rana, och, dziecko nie będzie spać.
Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali maniakiem.
Saade dil te rang barsa, rang de saade dil da hai purja. Meri baahon silpat ghul ja, saadi saahan di dor nul ja.
Nazrana tera hona, tera hoke menu kona.
Kinara tu main safina, tanu paake hi paar lage.
Główne har koi jagah je dhaani chune, główne tu saje. Szafir! Dotykanie twojego ciała, kiedy na mnie naciskasz.
Nie kończ imprezy, mógłbym to robić cały tydzień.
Będziemy tańczyć do rana, och, dziecko nie będzie spać. Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali maniakiem. Szafir!
Dotykanie twojego ciała, kiedy na mnie naciskasz.
Nie kończ imprezy, mógłbym to robić cały tydzień. Będziemy tańczyć do rana, och, dziecko nie będzie spać.
Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali maniakiem. Szafir!
Mairuni do nain lubhaaye, chaandni cham cham chamkaaye. Noor da menu khoon pilaaye, jindadi ban jaaye.
Ambaran di tu chaaler paaye, badlan de lath suit banaaye.
Kirnan nu zadzwonił roop chataaye, morni ban jaaye. Szafir!
Boll kha utaav te hanere gette te, ungala ch pakke tu ra nakh pir di.
Ki baraban i danhera uthe neela machre, chamk, chamk, chamk, kis sitare vali maniakiem. Szafir!
Dotykanie twojego ciała, kiedy na mnie naciskasz. Nie kończ imprezy, mógłbym to robić cały tydzień.
Będziemy tańczyć do rana, och, dziecko nie będzie spać. Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali maniakiem.
Szafir! Dotykanie twojego ciała, kiedy na mnie naciskasz.
Nie kończ imprezy, mógłbym to robić cały tydzień.
Będziemy tańczyć do rana, och, dziecko nie będzie spać. Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali maniakiem. Szafir!
Dotykanie twojego ciała, kiedy na mnie naciskasz.
Nie kończ imprezy, mógłbym to robić cały tydzień. Będziemy tańczyć do rana, och, dziecko nie będzie spać.
Chamk, chamk, chamk, kis sitare vali maniakiem. Szafir!
Światła, twoja twarz, twoje oczy eksplodujące jak fajerwerki na niebie.
Szafir!

Obejrzyj teledysk Ed Sheeran, Arijit Singh - Sapphire - Remix

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam