Inne utwory od Djo
Opis
Producent, inżynier miksowania: Joe Keery
Producent i inżynier miksowania: Adam Thein
Inżynier: Zach Brown
Inżynier: John Rooney
Asystent inżyniera: Józef Caldwell
Asystent inżyniera: Austin Christy
Inżynier masteringu: Heba Kadry
Opanowanie drugiego inżyniera: Jacob Clements
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Now that a year has passed between us, now that it's clear,
I see inside.
Hurt doesn't fade, it always lingers.
Try to forget? I've tried.
So will I ever know the story?
Hard to unsee the final score.
What does it mean to love somebody?
Can't say I'm really sure.
Thought that the world was like a circle.
Shouldn't loose ends come back to mend?
I was naive, unsure about it.
Still am, the end.
So what do I do?
Just give it time?
Go back to the start?
Through it all, I miss you, babe, and I often think about you.
Two for one against the world.
Thought I couldn't live without you, but I was wrong.
And eventually, the clock was always gonna stop.
And through it all, now you know who you are.
And through it all, I miss you, babe, and I often think about you.
Two for one against the world.
Thought I couldn't live without you, but I was wrong.
And eventually, the clock was always gonna stop.
And through it all, now you know who you are.
Who you are.
So I just keep moving on.
Don't forget where you've come from.
We invention tales of the people who I know.
Tłumaczenie na język polski
Teraz, gdy minął rok między nami, teraz, gdy jest już jasne,
Widzę wnętrze.
Ból nie znika, zawsze pozostaje.
Spróbuj zapomnieć? próbowałem.
Czy kiedykolwiek poznam tę historię?
Trudno odzobaczyć końcowy wynik.
Co to znaczy kogoś kochać?
Nie mogę powiedzieć, że jestem tego pewien.
Myślałem, że świat jest jak okrąg.
Czy luźne końce nie powinny wrócić do naprawienia?
Byłam naiwna, nie byłam co do tego pewna.
Nadal jestem, koniec.
Co więc mam zrobić?
Po prostu dać temu czas?
Wrócić do początku?
Przez to wszystko tęsknię za tobą, kochanie i często o tobie myślę.
Dwóch na jednego przeciwko całemu światu.
Myślałam, że nie mogę bez ciebie żyć, ale się myliłam.
I w końcu zegar zawsze się zatrzymywał.
I dzięki temu wszystkiemu teraz wiesz, kim jesteś.
I przez to wszystko tęsknię za tobą, kochanie, i często o tobie myślę.
Dwóch na jednego przeciwko całemu światu.
Myślałam, że nie mogę bez ciebie żyć, ale się myliłam.
I w końcu zegar zawsze się zatrzymywał.
I dzięki temu wszystkiemu teraz wiesz, kim jesteś.
Kim jesteś.
Więc po prostu idę dalej.
Nie zapominaj, skąd pochodzisz.
Wymyślamy historie ludzi, których znam.