Inne utwory od Rachel Chinouriri
Opis
Gitara akustyczna: Aaron Paul O’Brien
Mikser: Charlie Holmes
Inżynier: Kyle Parker Smith
Wokal: Rachel Chinouriri
Mistrz: Stan Kybert
Gitara pedałowa ze stali: Tyler Nuffer
Producent: apob
Scenariusz: Aaron Paul O’Brien
Scenariusz: Mary Weitz
Scenariusz: Rachel Chinouriri
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
You didn't know that I was walking home with Judas.
How was I supposed to tell?
You played it cool, I tried it too, but I was clueless, and boy, you did it well.
Boss line, but we can't do this.
Dandelion, I think I blew it this time.
In the garden, in the dead of night, when you kiss me, I taste it scarlet.
I can see the light, I'm too young to die today.
Five months in, I kiss your head and watch you sleeping. What is this betrayal?
Warming up to you, I tell you all my secrets.
It was cold in hell.
Where the light was forward leaning, the sacrifice was only fleeting this time.
In the garden, in the dead of night, when you kiss me, I taste it scarlet.
I can see the light, I'm too young to die today.
But I'm in love with you, say you love me, too, until the end.
Tłumaczenie na język polski
Nie wiedziałeś, że wracałem do domu z Judaszem.
Jak miałem to powiedzieć?
Świetnie to rozegrałeś, też próbowałem, ale nie miałem pojęcia, i chłopcze, zrobiłeś to dobrze.
Linia szefa, ale nie możemy tego zrobić.
Dandelion, myślę, że tym razem schrzaniłem sprawę.
W ogrodzie, w środku nocy, kiedy mnie całujesz, smakuję szkarłat.
Widzę światło, jestem za młody, żeby dzisiaj umrzeć.
Pięć miesięcy później całuję cię w głowę i patrzę, jak śpisz. Co to za zdrada?
Na rozgrzewkę zdradzam Ci wszystkie moje sekrety.
Było zimno jak w piekle.
Tam, gdzie światło było pochylone do przodu, tym razem poświęcenie było tylko ulotne.
W ogrodzie, w środku nocy, kiedy mnie całujesz, smakuję szkarłat.
Widzę światło, jestem za młody, żeby dzisiaj umrzeć.
Ale ja jestem w Tobie zakochany, powiedz, że Ty też mnie kochasz, aż do końca.