Opis
Producent wykonawczy: Jose Luis Aguilar Garcia
Producent wykonawczy: Daniel Balderrama Espinoza
Kompozytor, autor tekstów: Edward Bracamonte Jr
Producent: Cesar Armando Posada Uribe
Kompozytor, autor tekstów: Edward Bracamonte Jr
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Adiós a los recuerdos.
Se sentía una analepsis por el viento. Miro a lo lejos, veo tu reflejo.
Si te marco a estas horas, perdóname, son tus besos. Estoy obsesionado.
Cada día reviso a ver si me sigues o me has bloqueado. Te quiero aquí a mi lado.
Tu amor es un veneno y yo no dejo de buscarlo.
¿Cómo le hago para olvidarme de ti, a la quien todo le di? Cada canción se escribe de ti.
Si me rompen el corazón, pienso yo en ti.
Estoy cansado de sufrir.
Y si yo solamente te amaba, ¿por qué me usabas? ¿Acaso nunca fuimos nada?
Terminaste siendo igual que las demás, un amor que nunca era real. Y esto es Analepsis,
Erick, check.
La luna sigue brillando, siento la lluvia afuera.
Es un viaje largo de tristeza que me espera.
Te escribí, pero no entró el mensaje, no hay nada de qué hablar.
Lo único que hago es molestarte y el silencio lo habla.
Subes fotos con alguien solo pa' que las mire, y aunque finjas, yo sé bien que lo haces para herirme.
Y si yo te amaba, ¿por qué me usabas?
¿Acaso nunca fuimos nada?
Analepsis, analepsis, analepsis, analepsis.
Tłumaczenie na język polski
Pożegnanie ze wspomnieniami.
Z powodu wiatru odczuwano analepsję. Patrzę w dal i widzę Twoje odbicie.
Jeśli zadzwonię do ciebie w tej chwili, wybacz mi, to twoje pocałunki. Mam obsesję.
Codziennie sprawdzam, czy mnie obserwujesz lub czy mnie zablokowałeś. Chcę cię tu, przy moim boku.
Twoja miłość jest trucizną i nie mogę przestać jej szukać.
Jak zapomnieć o Tobie, któremu oddałam wszystko? Każda piosenka jest napisana o Tobie.
Jeśli złamią mi serce, pomyślę o Tobie.
Jestem zmęczony cierpieniem.
A gdybym tylko cię kochał, dlaczego mnie wykorzystałeś? Czy nigdy nie byliśmy niczym?
Skończyło się na tym, że byłeś taki sam jak inni, miłość, która nigdy nie była prawdziwa. A to jest Analepsja,
Erick, sprawdź.
Księżyc wciąż świeci, czuję deszcz na zewnątrz.
Czeka mnie długa podróż pełna smutku.
Napisałem do Ciebie, ale wiadomość nie przyszła, nie ma o czym rozmawiać.
Jedyne co robię to przeszkadzam i cisza przemawia.
Przesyłasz komuś zdjęcia tylko po to, żeby mogła je obejrzeć, a nawet jeśli udajesz, dobrze wiem, że robisz to, żeby mnie skrzywdzić.
A jeśli cię kochałem, dlaczego mnie wykorzystałeś?
Czy nigdy nie byliśmy niczym?
Analepsja, analepsja, analepsja, analepsja.