Inne utwory od Lady Gaga
Opis
Kompozytor, autor tekstów, producent: Lady Gaga
Producent: Gesaffelstein
Kompozytor, autor tekstów, producent: Andrew Watt
Programista basowy, producent, programista perkusyjny: Cirkut
Inżynier miksowania: Serban Ghenea
Inżynier: Paul LaMalfa
Dodatkowy inżynier: Marco Sonzini
Inżynier masteringu: Randy Merrill
Dodatkowy inżynier: Tyler Harris
Inżynier: Bryce Bordone
Kompozytor, autor tekstów: Mike Lévy
Kompozytor, autor tekstów: Henry Walter
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I, I,
I, I, I, I, I, I!
Go get your friends and meet me on the floor.
You're out of candy, I can get you more, oh, oh. You start to slurring and I start to squeal.
I'm falling over in my -nine-inch heels. Come on! -We gonna dim the lights.
Come on and hit me, come on.
-DJ, dim the lights. -DJ, come on.
-We gonna dim the lights. -Come on and hit me, come on.
-DJ, dim the lights.
-I could be your girlfriend for the weekend. You could be my boyfriend for the night.
My excuse to make a bad decision.
Bodies getting close under the lights. Oh-oh-oh.
I've been feeling that familiar feeling like I've known you my whole life. Oh-oh-oh.
Take you to the Garden of Eden, poison apple, take a bite. Oh-oh-oh. I'll t-t-take you to the Garden of Eden.
Oh-oh. I'll t-t-take you to the Garden of Eden. Oh-oh-oh. I'll t-t-take you to the
Garden of Eden. Oh-oh. I'll t-t-take you to the Garden of Eden!
You're turning green from the adrenaline. This chick's a machine but her friend is way more fun.
But you can't hear her with the music on.
So you say, "Yes," and then the party's on, on.
-We gonna dim the lights. -Come on and hit me, come on.
-DJ, dim the lights.
-I could be your girlfriend for the weekend. You could be my boyfriend for the night.
My excuse to make a bad decision. Bodies getting close under the lights.
Oh-oh-oh.
I've been feeling that familiar feeling like I've known you my whole life. Oh-oh-oh.
Take you to the Garden of Eden, poison apple, take a bite. Oh-oh-oh. I'll t-t-take you to the Garden of
Eden. Oh-oh. I'll t-t-take you to the Garden of Eden. Oh-oh-oh.
I'll t-t-take you to the Garden of Eden. Oh-oh. I'll t-t-take you to the Garden of Eden.
Come on!
-We gonna dim the lights. -Come on, baby, come on.
DJ, -dim the lights. -Oh-oh-oh, come on!
We gonna -dim the lights. -Come on and hit me, come on.
-DJ, dim the lights.
-I could be your girlfriend for the weekend. You could be my boyfriend for the night.
My excuse to make a bad decision. Bodies getting close under the lights.
Oh-oh-oh.
I've been feeling that familiar feeling like I've known you my whole life. Oh-oh-oh.
Take you to the Garden of Eden, poison apple, take a bite. Oh-oh-oh. I'll t-t-take you to the Garden of Eden.
Oh-oh. I'll t-t-take you to the Garden of Eden.
Oh-oh-oh. I'll t-t-take you to the Garden of Eden. Oh-oh. I'll t-t-take you to the
Garden of Eden!
Oh-oh.
Ooh!
Ow!
Tłumaczenie na język polski
ja, ja,
Ja, ja, ja, ja, ja, ja!
Idź, zabierz przyjaciół i spotkajmy się na podłodze.
Skończyły ci się słodycze, mogę ci dać więcej, och, och. Ty zaczynasz bełkotać, a ja piszczę.
Przewracam się na dziewięciocalowych obcasach. Pospiesz się! -Przyciemnimy światła.
Chodź i uderz mnie, daj spokój.
-DJ, przygaś światło. -DJ, chodź.
-Przyciemnimy światła. -No dalej, uderz mnie, daj spokój.
-DJ, przygaś światło.
-Mogę być twoją dziewczyną na weekend. Mógłbyś być moim chłopakiem na noc.
Moja wymówka, żeby podjąć złą decyzję.
Ciała zbliżają się w świetle świateł. Och, och, och.
Poczułem to znajome uczucie, jakbym znał cię całe życie. Och, och, och.
Zabiorę cię do Ogrodu Edenu, zatrute jabłko, ugryź. Och, och, och. Zabiorę cię do Ogrodu Edenu.
Och, och. Zabiorę cię do Ogrodu Edenu. Och, och, och. Zabiorę cię do
Ogród Edenu. Och, och. Zabiorę cię do Ogrodu Edenu!
Robisz się zielony od adrenaliny. Ta laska to maszyna, ale jej przyjaciółka jest o wiele zabawniejsza.
Ale nie słychać jej przy włączonej muzyce.
Więc mówisz: „Tak” i impreza trwa, trwa.
-Przyciemnimy światła. -No dalej, uderz mnie, daj spokój.
-DJ, przygaś światło.
-Mogę być twoją dziewczyną na weekend. Mógłbyś być moim chłopakiem na noc.
Moja wymówka, żeby podjąć złą decyzję. Ciała zbliżają się w świetle świateł.
Och, och, och.
Poczułem to znajome uczucie, jakbym znał cię całe życie. Och, och, och.
Zabiorę cię do Ogrodu Edenu, zatrute jabłko, ugryź. Och, och, och. Zabiorę cię do Ogrodu
Eden. Och, och. Zabiorę cię do Ogrodu Edenu. Och, och, och.
Zabiorę cię do Ogrodu Edenu. Och, och. Zabiorę cię do Ogrodu Edenu.
Pospiesz się!
-Przyciemnimy światła. -Chodź, kochanie, chodź.
DJ, -przygaś światła. -Och, och, och, daj spokój!
Przyciemnimy światła. -No dalej, uderz mnie, daj spokój.
-DJ, przygaś światło.
-Mogę być twoją dziewczyną na weekend. Mógłbyś być moim chłopakiem na noc.
Moja wymówka, żeby podjąć złą decyzję. Ciała zbliżają się w świetle świateł.
Och, och, och.
Poczułem to znajome uczucie, jakbym znał cię całe życie. Och, och, och.
Zabiorę cię do Ogrodu Edenu, zatrute jabłko, ugryź. Och, och, och. Zabiorę cię do Ogrodu Edenu.
Och, och. Zabiorę cię do Ogrodu Edenu.
Och, och, och. Zabiorę cię do Ogrodu Edenu. Och, och. Zabiorę cię do
Ogród Edenu!
Och, och.
Och!
Oj!