Opis
Producent: Jūji
Kompozytor: Warin Thatan
Autor tekstów: Panadda Chumchuer
Aranżer: Warin Thatan
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Here I am in the glistening night, staring into your eyes.
Where else I'd rather be is happily with you.
Right by your side, this is where I belong.
Where I belong.
You know what to do, so go on and say moon or stars.
I'll be your rainbow, if you'll just make your mind up.
-Just say you will.
-We've got a bridge to walk, but the -moment's still a ride.
-I'll make your whispered wish be heard, so trust me.
-Take me now. -And I'll be yours through the night.
Together, shining through the night sky.
Heaven's eyes alight.
Dance through the fire, sing through the rain.
For sure, it is not vain, we'll rise again.
Call me crazy or madly in love.
Oh, that's how it goes, that's how you see.
What you won't do for love.
And I'll -say. -I'll say.
Say it once or say it again. Moon or stars.
I'll be your rainbow, if you'll just make your mind up.
-Just say you will.
-We've got a bridge to walk, but the -moment's still a ride.
-I'll make your whispered wish be heard, so trust me.
-Take me now. -And I'll be yours through the night.
Together, shining through the night sky.
Moon or stars.
I'll be your rainbow, if you'll just make your mind up.
-Just say you will.
-We've got a bridge to walk, but the -moment's still a ride.
-I'll make your whispered wish be heard, so trust me.
Take me -now. -And I'll be yours through the night.
Together, shining through the night sky.
Heaven's eyes alight.
I'll be yours and you will be mine.
Tłumaczenie na język polski
Oto jestem w lśniącą noc, wpatrując się w Twoje oczy.
Wolałbym być szczęśliwy z tobą.
Tuż obok ciebie, to jest moje miejsce.
Gdzie należę.
Wiesz, co robić, więc kontynuuj i powiedz księżyc lub gwiazdy.
Będę twoją tęczą, jeśli tylko się zdecydujesz.
-Powiedz, że to zrobisz.
-Mamy most do przejścia, ale -chwila to wciąż przejażdżka.
-Sprawię, że twoje szeptane życzenie zostanie usłyszane, więc zaufaj mi.
-Weź mnie teraz. -I będę twój przez całą noc.
Razem świecącymi na nocnym niebie.
Niebiosom świecą oczy.
Tańcz w ogniu, śpiewaj w deszczu.
Na pewno nie jest to daremne, zmartwychwstaniemy.
Nazwij mnie szaloną lub szaleńczo zakochaną.
Och, tak to właśnie wygląda, tak to widzisz.
Czego nie zrobisz dla miłości.
I powiem. -Powiem.
Powiedz to raz albo jeszcze raz. Księżyc lub gwiazdy.
Będę twoją tęczą, jeśli tylko się zdecydujesz.
-Powiedz, że to zrobisz.
-Mamy most do przejścia, ale -chwila to wciąż przejażdżka.
-Sprawię, że twoje szeptane życzenie zostanie usłyszane, więc zaufaj mi.
-Weź mnie teraz. -I będę twój przez całą noc.
Razem świecącymi na nocnym niebie.
Księżyc lub gwiazdy.
Będę twoją tęczą, jeśli tylko się zdecydujesz.
-Powiedz, że to zrobisz.
-Mamy most do przejścia, ale -chwila to wciąż przejażdżka.
-Sprawię, że twoje szeptane życzenie zostanie usłyszane, więc zaufaj mi.
Weź mnie - teraz. -I będę twój przez całą noc.
Razem świecącymi na nocnym niebie.
Niebiosom świecą oczy.
Będę twój, a ty będziesz mój.